Traducción generada automáticamente
Emerald City
Old Times Joy
Ciudad Esmeralda
Emerald City
Me voy por ahora (y dejando todo atrás)I’m going for now (and leaving all behind)
Anhelo más (de lo que he visto en tus ojos)I’m craving for more (of what I’ve seen in your eye)
No me llames loco (por seguir mis sueños)Don’t call me crazy (for following my dreams)
Mira, me estoy desvaneciendoLook, I am fading
Estoy siguiendo mis sueñosI’m following my dreams
Te llevo conmigoI’m taking you with me
La brisa del Sonido (en una neblina tan bonita)The breeze from the Sound (in such a pretty haze)
Miro las nubes (otro día lluvioso)Stare at the clouds (another rainy day)
He estado ahogándome últimamente (me encontrarás en lo profundo)I’ve been drowning lately (you’ll find me in the deep)
De mis emociones (¿no me llevarás al mar?)Of my emotions (won’t you take me to the sea?)
Mira, me estoy desvaneciendo (no quiero desaparecer)Look, I am fading (don’t wanna disappear)
Es nuestro nuevo lugar (hermoso siempre verde)It’s our new place (beautiful evergreen)
Estoy siguiendo mis sueñosI’m following my dreams
Te llevo conmigoI’m taking you with me
Estoy siguiendo mis sueñosI’m following my dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Times Joy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: