Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 83

Heading to Over

Oldcodex

Letra

Rumbo a lo Alto

Heading to Over

La brillante luz que lleva más allá, como si llevara dudas
まぶしいひかりがあついくものむこうへ ためらいをはこぶように
mabushii hikari ga atsui kumo no mukou e tamerai wo hakobu you ni

Solo buscando, continué buscando, si reflejaba el futuro en mis ojos
てさぐりだけで もとめつづけた みらいをひとみにうつしだせば
tesaguri dake de motome tsudzuketa mirai wo hitomi ni utsushidaseba

Hasta el lugar donde se cumplen los deseos, si nací para ser el ganador
ねがってかなえるばしょまで if I born to be しょうしゃ
negatte kanaeru basho made if I born to be shousha

En esta misma ciudad, al mismo tiempo
In this same city at the same time
In this same city at the same time

Un sueño tonto que se hace realidad, creyendo tanto como quieras
であえたばかなゆめ すきなだけ しんじてゆくのさ
deaeta baka na yume suki na dake shinjite yuku no sa

Levántate, surca el cielo en este sueño
たちあがれ そらをおよぐ このゆめのなか
tachiagare sora wo oyogu kono yume no naka

Las emociones incontrolables desbordan y suben
おさえきれない かんじょうが あふれだして going up
osaekirenai kanjou ga afuredashite going up

Aunque sigas corriendo solo
たったひとりで はしりつづけてくとしても
tatta hitori de hashiri tsudzuketeku to shitemo

Solo toma tus marcas
Just take your marks
Just take your marks

Esas conexiones y recuerdos te llevarán
そのきずなや おもいも ひきつれてくさ
sono kizuna ya omoi mo hikitsureteku sa

Reconocí que el corazón que se levanta una y otra vez puede perdonar
なんどもおれずに たちあがるこころを ゆるせるとみとめたら
nando mo orezu ni tachiagaru kokoro wo yuruseru to mitometara

Cuando se agote la energía y te arrodilles, agárrate a la mano que se extiende hacia ti
きりょくがつきて ひざをつくとき きみがさしだすてをつかむのさ
kiryoku ga tsukite hiza wo tsuku toki kimi ga sashidasu te wo tsukamu no sa

Solo los compromisos que se cumplieron, si nací para ser el vencedor
かわしあった やくそくだけ if I born to be はいしゃ
kawashiatta yakusoku dake if i born to be haisha

En este mismo futuro, a la misma edad
In this same future at the same age
In this same future at the same age

El final y el comienzo se sienten cerca
はたせばけつまつが すぐそばに かんじてみえるさ
hataseba ketsumatsu ga sugu soba ni kanjite mieru sa

Avanza, cruzando el viento a través de ese día
ふみだせば かぜをまたぐ あのひびをへて
fumidaseba kaze wo matagu ano hibi wo hete

Mirando hacia un mañana victorioso, arquea mi ceja
かちあがるあすを ゆめみてたんだ arch my brow
kachiagaru asu wo yumemitetan da arch my brow

Elegí un solo camino
たったひとつの えらびきった このみちをゆく
tatta hitotsu no erabi kitta kono michi wo yuku

Así que toma tus marcas
so take your marks
so take your marks

Continúa desafiando hacia el azul que parece cercano
ちっそくしそうな あおへといどみつづけろ
chissoku shisou na ao e to idomi tsudzukero

(Cierra los ojos)
(Close your eyes)
(Close your eyes)

Aunque te digan que es inútil, sigue mirando ahora
むだといわれても いまにみてろと たえずにほえてた
muda to iwaretemo ima ni mitero to taezu ni hoeteta

(Escapo de mi pasado)
(Escape my past)
(Escape my past)

Hasta que llegue, no dudo, decido mi mente
たどりつくまでに しゅだんえらばず make my mind up
tadoritsuku made ni shudan erabazu make my mind up

(Solo de pie)
(Just standing)
(Just standing)

Un corazón sincero y vívido deja su huella, enfrenta el mismo cambio
ほんきなこころが vividおいてく face the same change
honki na kokoro ga vivid oiteku face the same change

(Amanecer)
(Break of the day)
(Break of the day)

Con estas manos unidas, atraigo el futuro, hacia el sueño elevado
つながるこのてで みらいひきよせ かかげたゆめへの distance
tsunagaru kono te de mirai hikiyose kakageta yume e no distance

Levántate, surca el cielo en este sueño
たちあがれ そらをおよぐ このゆめのなか
tachiagare sora wo oyogu kono yume no naka

Las emociones incontrolables desbordan y suben
おさえきれない かんじょうが あふれだして going up
osaekirenai kanjou ga afuredashite going up

Elegí un solo camino
たったひとつの えらびきった このみちをゆく
tatta hitotsu no erabi kitta kono michi wo yuku

Solo toma tus marcas
Just take your marks
Just take your marks

Esas conexiones y recuerdos avanzarán juntos
そのきずなや おもいで ともにゆくのさ
sono kizuna ya omoi de tomo ni yuku no sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oldcodex y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección