Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 997

Utsukushii Sebone

Oldcodex

Letra

Hermosos Huesos

Utsukushii Sebone

Nadie lastima a todos
だれもがみなきずつかないで
Dare mo ga mina kizutsukanai de

Tratando de vivir bien y protegerse a sí mismo
うまくいきようとじぶんをまもる
Umaku ikiyou to jibun o mamoru

El sol te ilumina equitativamente
たいようはびょうどうにあなたをてらしてる
Taiyou wa byoudou ni anata o terashiteru

'¿La culpa es fácil, verdad?
こうかいするのはらくでしょう
"Koukai suru no wa raku deshou?

¿Solo no quieres lastimar?
きずつきたくないだけでしょう
Kizutsukitakunai dake deshou?

¿Realmente está bien para nosotros así?'
ぼくらほんとうにこれでいいのかな
Bokura hontou ni kore de ii no kana?"

Por favor, déjame solo
Please leave me alone
Please leave me alone

Algún día también házmelo saber a mí
いつかぼくにもきかせてよ
Itsuka boku ni mo kikasete yo

Tus ideas de culpabilidad inconfesables
きみのいえないideas of guilty
Kimi no ienai ideas of guilty

Algún día también lo entenderé
いつかぼくにもわかるかな
Itsuka boku ni mo wakaru kana

Todo lo que deseabas
きみがのぞんでたそのすべてを
Kimi ga nozondeta sono subete o

En la línea del horizonte, contemplamos sin rumbo
on the horizon line, ばくぜんとながめた
On the horizon line, bakuzen to nagameta

Nuestra ambigüedad
あいまいなぼくらさ
Aimai na bokura sa

En el camino, releo la carta que dejaste
とうちゅうではうりだしたてがみをよみかえす
Tochuu de houridashita tegami o yomikaesu

Palabras dormidas y temblorosas alineadas
ねむりふるびたことばたちならんで
Nemurifurubita kotobatachi narande

El sol ilumina todo equitativamente
たいようはびょうどうにすべてをてらしてる
Taiyou wa byoudou ni subete o terashiteru

'¿Quién es el que extiende la mano?
さしだしにんはだれでしょう
"Sashidashinin wa dare deshou?

Si caes en un sueño profundo, ¿será mañana?
ふかいねむりにつけばあしたは
Fukai nemuri ni tsukeba ashita wa?

¿No poder alcanzarlo es realmente lo mejor?'
とどかなくてほんとうにいいのかな
Todokanakute hontou ni ii no kana?"

Por favor, déjame solo...
Please leave me alone
Please leave me alone

Algún día también házmelo saber a mí
いつかぼくにもきかせてよ
Itsuka boku ni mo kikasete yo

Tus ideas de culpabilidad inconfesables
きみのいえないideas of guilty
Kimi no ienai ideas of guilty

Algún día también lo entenderé
いつかぼくにもわかるかな
Itsuka boku ni mo wakaru kana

Todo lo que deseabas
きみがのぞんでたそのすべてを
Kimi ga nozondeta sono subete o

Más allá de la línea del horizonte, continuamos anhelando
over the horizon line, あこがれつづけた
Over the horizon line, akogaretsudzuketa

Nuestra ambigüedad
あいまいさぼくらは
Aimai sa bokura wa

Vivimos sonriendo con desesperación
ぼくらわらっていきるごとにはっしで
Bokura waratte ikiru goto ni hisshi de

Aunque algún día alguien nos suelte la mano
いつかだれかのてをはなしても
Itsuka dareka no te o hanashite mo

Incluso con intenciones claras, manteniendo cierta distancia
めいかくないしもkeeping some distance
Meikaku na ishi mo keeping some distance

Seguro que sí, todos tienen penas
きっとねeverybody has sorrows
Kitto ne everybody has sorrows

Algún día también házmelo saber a mí
いつかぼくにもきかせてよ
Itsuka boku ni mo kikasete yo

Tus ideas de culpabilidad inconfesables
きみのいえないideas of guilty
Kimi no ienai ideas of guilty

Algún día entenderé
いつのひかぼくにわかるかな
Itsu no hi ka boku ni wakaru kana

Todo lo que soportaste
きみがせおってたことすべてを
Kimi ga seotteta koto subete o

Incluso tus hermosos huesos
そのうつくしいきみのせぼねも
Sono utsukushii kimi no sebone mo

Deberían ser visibles para mí
ぼくにはみえるはず
Boku ni wa mieru hazu

Hazlo a tu manera, contemplando sin rumbo
have it all your way, ばくぜんとながめて
Have it all your way, bakuzen to nagamete

En la línea del horizonte
on the horizon line
On the horizon line

Nuestra ambigüedad
あいまいなぼくらさ
Aimai na bokura sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oldcodex y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección