Transliteración y traducción automáticas
Зустрів троянду
Олексі Буднік (Oleksij Budnik)
Ich traf die Rose
Зустрів троянду
Ich traf die Rose, sie blühte
Зустрів троянду вона цвіла
Zustriv troiandu vona tsvila
In meinem Herzen lebte sie
В моєму серці вона жила
V moiemu sertsі vona zhila
Die Blume pflücken, das wollte ich so sehr
Зірвати квітку я так хотів
Zirvaty kvіtku ya tak khotiv
Doch sah die Dornen nicht, die waren schwer
Та не побачив ії шипів
Ta ne pobachyv iї shypіv
Die Blume pflücken, das wollte ich so sehr
Зірвати квітку я так хотів
Zirvaty kvіtku ya tak khotiv
Doch sah die Dornen nicht, die waren schwer
Та не побачив ії шипів
Ta ne pobachyv iї shypіv
Am frühen Morgen ging ich in den Garten
А рано вранці я в сад пішов
A rano vranці ya v sad pіshov
Doch fand die Rose dort nicht zu erwarten
Але троянду там не знайшов
Ale troiandu tam ne znayshov
Wo bist du, Rose, ich suchte nach dir
Де ти трояндо, тебе шукав
De ty troiando, tebe shukav
Warum hab ich dich nicht gepflückt hier?
Чому тебе я тай не зірвав
Chomu tebe ya tay ne zіrvav
Wo bist du, Rose, ich suchte nach dir
Де ти трояндо, тебе шукав
De ty troiando, tebe shukav
Warum hab ich dich nicht gepflückt hier?
Чому тебе я тай не зірвав
Chomu tebe ya tay ne zіrvav
Ich fürchtete deine Dornen sehr
Я побоявся шипів твоїх
Ya poboyavsia shypіv tvoyikh
Jetzt ist die Rose in fremden Händen leer
Тепер троянда в руках чужих
Teper troianda v rukakh chuzhikh
Doch beleidige sie nicht, das sei dir gesagt
Та ображати її не смій
Ta obrazhaty iї ne smіy
Siebenzehn Jahre, die Rose hat's ertragt
Сімнадцять років троянді тій
Sіmnadtsyat rokіv troiandі tiй
Doch beleidige sie nicht, das sei dir gesagt
Та ображати її не смій
Ta obrazhaty iї ne smіy
Siebenzehn Jahre, die Rose hat's ertragt
Сімнадцять років троянді тій
Sіmnadtsyat rokіv troiandі tiй
Oh, Jungs, ihr seid echt toll
Ой, хлопці, хлопці ви молодці
Oy, khloptsі, khloptsі vy molodtsi
Pflückt die zauberhafte Rose nicht, das ist mein Zoll
Не рвіть троянди ви чарівні
Ne rvіtʹ troiandy vy charіvnі
Lasst die Rosen im Garten wachsen
Не хай троянди в саду ростуть
Ne khai troiandy v sadu rostutʹ
Und im Sonnenlicht werden sie erblassen
І в сяйві сонця вони цвітуть
I v syayvі sontsya vony tsvitutʹ
Lasst die Rosen im Garten wachsen
Не хай троянди в саду ростуть
Ne khai troiandy v sadu rostutʹ
Und im Sonnenlicht werden sie erblassen
І в сяйві сонця вони цвітуть
I v syayvі sontsya vony tsvitutʹ
Ein Vogel singt in jedem Ton
Співає птаха на всякий лад
Spіvaye ptkha na vsіakіy lad
Schenkt uns Blumen aus dem wunderbaren Garten, ohn'
Дарує квіти нам дивний сад
Daruyе kvіti nam dyvnyy sad
Die Rose, zart und duftend, oh ja
Троянда ніжна і духмяна
Troianda nіzhna і dukhm'yana
Geliebte Rose, so heißt sie, hurra
Кохана Роза її ім'я
Kokhana Roza її ім'я
Die Rose, zart und duftend, oh ja
Троянда ніжна і духмяна
Troianda nіzhna і dukhm'yana
Geliebte Rose, so heißt sie, hurra
Кохана Роза її ім'я
Kokhana Roza її ім'я
Ich traf die Rose, sie blühte
Зустрів троянду вона цвіла
Zustriv troiandu vona tsvila
In meinem Herzen lebte sie
В моєму серці вона жила
V moiemu sertsі vona zhila
Die Blume pflücken, das wollte ich so sehr
Зірвати квітку я так хотів
Zirvaty kvіtku ya tak khotiv
Doch sah die Dornen nicht, die waren schwer
Та не побачив ії шипів
Ta ne pobachyv iї shypіv
Die Blume pflücken, das wollte ich so sehr
Зірвати квітку я так хотів
Zirvaty kvіtku ya tak khotiv
Doch sah die Dornen nicht, die waren schwer.
Та не побачив ії шипів
Ta ne pobachyv iї shypіv



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Олексі Буднік (Oleksij Budnik) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: