Traducción generada automáticamente
Flugzeuge Im Bauch
Oli P.
Aviones en el vientre
Flugzeuge Im Bauch
Fue en ese momento, tuvimos una pelea de nuevo
Es war zu jener Zeit, wir hatten wieder mal Streit
Estabas parado en la puerta, querías volver conmigo
da standst Du an der Tür, wolltest zurück zu mir
Dije, «Claro, cariño», y ya con esta frase
Ich sagte: "Klar, mein Schatz", und schon bei diesem Satz
Debería haber sabido lo que sólo he reunido ahora
hätt' ich wissen müssen, was ich jetzt erst gerafft hab'
Estás en Demi Moore, hablando sólo con tus ojos
Du machst auf Demi Moore, sprichst mit deinen Augen nur
y lo que prometes es el wa (h) re amor puro
und was du versprichst, ist die wa(h)re Liebe pur
He confiado en ti durante mucho tiempo y por lo tanto no he creído
ich hab' dir lange vertraut und deshalb nicht geglaubt
lo que dicen los otros - no se atreven a decirme
was die anderen sagen - mir nicht zu sagen wagen
Suéltame, déjame en paz
Laß mich los, laß mich endlich allein
Suprimo mis lágrimas para ser libre otra vez
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein
Puedo estar sola, y tú también lo sabes
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch -
y sin embargo tengo aviones en mi vientre
und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch
Coro
Chorus:
Dame mi
Gib' mir mein
Devuélveme mi corazón
gib' mir mein Herz zurück
¡No necesitas mi amor!
du brauchst meine Liebe nicht!
Devuélveme mi corazón
Gib' mir mein Herz zurück
antes de que se rompa
bevor es auseinander bricht
Cuanto antes, antes te vayas
Je eher, je eher Du gehst
el encendedor, el encendedor
um so leichter, um so leichter
Me voy a quedar?
wird's für mich
Devuélveme mi corazón
Gib' mir mein Herz zurück
Me parece que es ayer, pero ha sido hace mucho tiempo
Mir scheint, als wär es gestern, doch es ist schon lange her
No me atrevo a decirlo, pero mi vida está vacía
ich trau' mich's kaum zu sagen, doch mein Leben ist jetzt leer
sin ti - Te extraño terriblemente
ohne Dich - Du fehlst mir fürchterlich
Muy en secreto - Creo que sólo en ti
Ganz heimlich - da denke ich nur an Dich
Estás en mi cabeza - un monumento hecho de acrílico
Du bist in meinem Kopf - ein Denkmal aus Acryl
pero sigo pensando hoy, ignoro el sentimiento
doch denk' ich heute weiter, ignoriere ich das Gefühl
de estar solo - soy fiel a mí mismo otra vez
des Alleinseins - bin mir selber wieder treu
porque hoy defino - mi vida otra vez
denn heute definier' ich - mein Leben wieder neu
Suéltame, déjame en paz
Laß mich los, laß mich endlich allein
Suprimo mis lágrimas para ser libre otra vez
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein
Puedo estar sola, y tú también lo sabes
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch -
y sin embargo tengo aviones en mi vientre
und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch
Coro (2x)
Chorus (2x)
Devuélveme mi corazón
Gib' mir mein Herz zurück
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oli P. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: