Traducción generada automáticamente
Creature of comfort
Olive
Criatura de la comodidad
Creature of comfort
Lo que él tiene es tuyo para encontrarWhat he has is yours to find
Es una maravilla lo que mantiene en su mente egoístaIt's a wonder what he keeps in his selfish mind
Lo que necesito no está tallado en piedraWhat I need's not carved in stone
Pero cuando la verdad está en duda puede estar soloBut when honestly's in doubt he can stand alone
Él es una criatura de consueloHe is a creature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Aprovechando al máximo lo que tieneMaking the most of what he has
No voy a sufrir vergüenzaI'm going to suffer no shame
Criatura de la comodidadCreature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Desperdiciando los mejores años de mi vidaWasting the best years of my life
No voy a culparI'm going to shoulder no blame
No estoy seguro de lo que haráI'm not sure what he'll do
Su prioridad es él, los pensamientos desinteresados son pocosHis priority is him, selfless thoughts are few
¿Puedo ser tan audaz una vez?May I be just once so bold
Si es todo lo que hago, me aseguraré de queIf it's all I ever do, I'll make sure your told
Él es una criatura de consueloHe is a creature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Aprovechando al máximo lo que tieneMaking the most of what he has
No voy a sufrir vergüenzaI'm going to suffer no shame
Criatura de la comodidadCreature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Desperdiciando los mejores años de mi vidaWasting the best years of my life
No voy a culparI'm going to shoulder no blame
Él es una criatura de consueloHe is a creature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Aprovechando al máximo lo que tieneMaking the most of what he has
No voy a sufrir vergüenzaI'm going to suffer no shame
Criatura de la comodidadCreature of comfort
No creas que va a cambiarDon't think he'll change
Desperdiciando los mejores años de mi vidaWasting the best years of my life
No voy a culparI'm going to shoulder no blame
Ven conmigo, haz mi díaCome with me make my day
Sin sombra de duda, me aseguraré de que pagarásWith no shadow of a doubt I'll make sure you'll pay
Mira mi cara, el tiempo pasaWatch my face, time runs by
Después de todo lo que has hecho, no me verás llorarAfter all you've ever done, you won't see me cry
Criatura de la comodidadCreature of comfort
Los mejores años de mi vidaBest years of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: