Traducción generada automáticamente

Icole
Oliver N'Goma
Icole
Icole
Icole uses a macheteIcole usa muboti
Ibile with nine sistersIbile nge nine sisi
Mugatsi and the childrenMugatsi na bane b'ami
Ibile with nine sistersIbile nge nine sisi
Father and motherTate na mame
Ibile with nine sistersIbile nge nine sisi
Biburu with the ancestorsBiburu bi'ami biotsu
Ibile with nine sistersIbile nge nine sisi
Bambatsi with the ancestorsBambatsi b'ami
Ibile with nine sistersIbile nge nine sisi
Buale with the ancestorsBuale bu'ami
We are the ones who are hereNitse ya wa ti ngeyu
And we will not give upNa uva mbe bissalu
We are the ones who are hereNitse ya wa ti ngeyu
And we will not give upNa uva mbe bissalu
Icole eh ehIcole eh eh
I am the one who is in the fieldNi so nioge wa n'agu
We are the ones who are hereNitse ya wa ti eh
The land is oursNdzil'ami uva sole
They died for usVa diedi bive n'agu
They died for the landA diedi uva mvila vale
Children and the childrenBane na mugatsi
You will not be able to escapeU ba gulua bua mo mussinge
The drums are loudDuniru du'ami ununu
The dance and the songsDune wale na makuku na yotsi
Tell me what you seeDia bi nitse u si wandi
Ah, Ah Vasa diambuAh, Ah Vasa diambu
Let's go to the marketKa ni tsukmange
Selling and buyingDibandu yeni na mupatagu
Icole eh-ehIcole eh-eh
Icole Vasa diambuIcole vasa diambu
Icole eh-ehIcole eh-eh
Icole Vasa diambuIcole vasa diambu
Olivier is with us in the land of N'Goma ehOlivier nge na uva tassi ya N'Goma eh
Lusa eh, And the childrenLusa eh, Na bane b'ami eh
Moussavou is with us in the land of Bonos ah-ehMoussavou nge na uva tassi Bonos ah-eh
Gege eh, And the childrenGege eh, Na bane b'ami eh
Mighagha is with us in the land of Jeanne d'Arc ah-ehMighagha nge na uva tassi Jeanne d'Arc ah-eh
The ancestors are in the land ehIlatsi y'ami niva tassi eh
Okindja Clément is with us in the fight ehOkindja Clément na uva bala eh
Jeanne d'Arc and the children ehJeanne d'Arc na bane b'ami eh
Denise agnossi is with us in the fight ehDenise agnossi na uva bala eh
Murim'ami and the children ehMurim'ami na bane b'ami eh
Balebea is with us in the land of Marcel ah-ehBalebea na uva tassi Marcel ah-eh
The ancestors are in the land ehIvumunu y'ami niva tassi eh
Iyo lele, iyo le ahIyo lele, iyo le ah
Iyo lele, iyo le ahIyo lele, iyo le ah
Iyo lele, iyo le ahIyo lele, iyo le ah
Lengounga eh, And Alphonsine Legnongo ehLengounga eh, Na Alphonsine Legnongo eh
Olende eh, And Jupiter Iffoundji ehOlende eh, Na Jupiter Iffoundji eh
Mbele, loveMbele, ndolo
Mbouloungou eh, And Ajaurys ah-ehMbouloungou eh, Na Ajaurys ah-eh
Mbaribabouma and Rebouka ehMbaribabouma na Rebouka eh
Dina ongonwuDina ongonwu
Jean-Claude Sendje and Nguema AlainJean-Claude Sendje na Nguema Alain
Sho-sho-sho-sho tchikitahSho-sho-sho-sho tchikitah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oliver N'Goma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: