Traducción generada automáticamente

Sacred Elements (feat. Finn Rivera)
Oliver Tree
Heilige Elemente (feat. Finn Rivera)
Sacred Elements (feat. Finn Rivera)
Wie eine fiktive Lebensform, nenn mich CartoonLike a fiction based life form, call me cartoon
Wie entkommende Farben aus einer Box, die dunkle Räume füllenLike escaping colors from a box, filling dark rooms
Wie leuchtende Himmelssymbole, die aufbrechenLike illuminating sky patterns, breaking up
Wie ein Traum mit deinem Liebsten, weck mich nicht aufLike a dream with your lover, don’t wake me up
Wie eine Sonnenfinsternis, wenn die Sonne sich von dem Mond trenntLike a solar eclipse when the Sun parts with the Moon
Wie der Sommer, der vorbei ist, aber viel zu früh kamLike the summer being over but it came too soon
Wie der Moment, in dem dein Wesen kristallklar wurdeLike the moment that your essence became crystal clear
Wie die Blumen im Frühling, zeig dein Gesicht einmal im JahrLike the flowers in the spring, show your face once a year
Alle guten Dinge haben ein Ende, so war es schon immer, es mag dir nicht fair erscheinen, aber es ist der Beginn von etwas NeuemAll good things come to an end, that's just the way it’s always been it might not seem that fair to you but it is the start of something new
Alle guten Dinge haben ein Ende, so war es schon immer, es mag dir nicht fair erscheinen, aber es ist der Beginn von etwasAll good things come to an end that's just the way it’s always been it might not seem that fair to you but it is the start of something
Wie der Tag, der den Tod deines ersten Haustiers markiertLike the day that marks the death of your first family pet
Wie eine schöne Fata Morgana, wie viel näher kann ich kommen?Like a beautiful mirage, how much closer can I get?
Wie die Magie in der Nacht in der Luft einer ShowLike the magic at night in the air of a show
Wie deine alten besten Freunde, die du nicht einmal kennstLike your old best friends, that you don’t even know
Wie dein letztes Abschied, wenn es Zeit ist, loszulassenLike your last goodbye when it’s time to let go
Wie das Glück in dir, wenn dein Fleisch zu leuchten beginntLike the happiness inside you when your flesh starts to glow
Wie der Verlust der kindlichen Unschuld, während wir älter werdenLike losing child innocence as we grow old
Wie die besten Dinge scheinen zu verschwinden, während sich unser Leben entfaltetLike the best things seem to vanish as our lives unfold
Alle guten Dinge haben ein Ende, so war es schon immer, es mag dir nicht fair erscheinen, aber es ist der Beginn von etwas NeuemAll good things come to an end, that's just the way it’s always been it might not seem that fair to you but it is the start of something new
Alle guten Dinge haben ein Ende, so war es schon immer, es mag dir nicht fair erscheinen, aber es ist der Beginn von etwasAll good things come to an end that's just the way it’s always been it might not seem that fair to you but it is the start of something



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oliver Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: