Traducción generada automáticamente

Mă întorc la tine
Olivia Addams
Ik keer weer naar jou terug
Mă întorc la tine
Ik keer weer naar jou terug, net als de golf naar het strandMa-ntorc la tine iar la fel ca valul la mal
Jij bent mijn zonsopgang die smelt in de oceaanEsti rasaritul meu ce se topeste-n ocean
Ik werd wakker en zonder jou is het vreemdM-am trezit si fara tine-i ciudat
Het is de schuld van het weer buiten, gisteravond regende het (weet je)De vina-i vremea de afara, aseara a plouat (stii)
Als je niet in bed ligtAtunci cand nu esti in pat
Zoek ik je net als een sterrenhemelEu te caut la fel ca pe un cer instelat
Mijn lippen zijn kwetsbaar, het was moeilijk om te pratenAm buzele fragile, mi-era greu sa vorbesc
En als ik liefde voelde, wist ik niet hoe ik het moest levenSi cand simteam iubire, nu stiam s-o traiesc
Bij jou vond ik mijn balansLanga tine m-am echilibrat
In jouw armen heb ik geen angst om te vallenIn bratele tale n-am teama sa cad
Ik keer weer naar jou terug, net als de golf naar het strandMa-ntorc la tine iar la fel ca valul la mal
Jij bent mijn zonsopgang die smelt in de oceaan (ja)Esti rasaritul meu ce se topeste-n ocean (da)
Ik wil niet meer begrijpenNici nu mai vreau sa inteleg
Waarom ik elke dag weer voor jou kiesDe ce zi de zi tot pe tine te-aleg
Ik keer weer naar jou terug, net als de wolken aan de luchtMa-ntorc la tine iar la fel ca norii pe cer
Jij bent mijn zonsopgang die smelt in de eeuwigheid (ja)Esti rasaritul meu ce se topeste-n etern (da)
Ik wil niet meer begrijpenNici nu mai vreau sa inteleg
Waarom ik elke dag weer voor jou kiesDe ce zi de zi tot pe tine te-aleg
Met jou hebben de ochtenden smaak, je kijkt naar me en dat is genoegCu tine diminetile au gust, ma privesti si mi-e de-ajuns
Je kust me zelfs als ik het verkeerd doe, er is niets meer te zeggenTu ma saruti si cand gresesc, nu mai e nimic de spus
Ik kreeg wat ik vroeg, zelfs meer dan datAm primit ce am cerut, chiar si mai mult de atat
Jij hebt alles van mij gehoudenTu ai iubit tot ce sunt
Mijn lippen zijn kwetsbaar, het was moeilijk om te pratenAm buzele fragile, mi-era greu sa vorbesc
En als ik liefde voelde, wist ik niet hoe ik het moest levenSi cand simteam iubire, nu stiam s-o traiesc
Bij jou vond ik mijn balansLanga tine m-am echilibrat
In jouw armen heb ik geen angst om te vallenIn bratele tale n-am teama sa cad
Ik keer weer naar jou terug, net als de golf naar het strandMa-ntorc la tine iar la fel ca valul la mal
Jij bent mijn zonsopgang die smelt in de oceaan (ja)Esti rasaritul meu ce se topeste-n ocean (da)
Ik wil niet meer begrijpenNici nu mai vreau sa inteleg
Waarom ik elke dag weer voor jou kiesDe ce zi de zi tot pe tine te-aleg
Ik keer weer naar jou terug, net als de wolken aan de luchtMa-ntorc la tine iar la fel ca norii pe cer
Jij bent mijn zonsopgang die smelt in de eeuwigheid (ja)Esti rasaritul meu ce se topeste-n etern (da)
Ik wil niet meer begrijpenNici nu mai vreau sa inteleg
Waarom ik elke dag weer voor jou kiesDe ce zi de zi tot pe tine te-aleg
Ik wil niet meer begrijpenNu mai vreau sa-nteleg
Ik wil niet meer begrijpenNu mai vreau sa-nteleg
Ik wil niet meer begrijpenNici nu mai vreau sa-nteleg
Waarom ik elke dag weer voor jou kiesDe ce zi de zi tot pe tine te-aleg



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Addams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: