Traducción generada automáticamente

Ladies Room
Olivia Dean
Baño de Damas
Ladies Room
Tomaría el cincuenta por ciento de la culpaI would take fifty percent of the blame
Nah, es toda mi culpa, es mi culpaNah, its all my fault, its my fault
Keytar acercándoseKeytar incoming
Si no me hubiera mudado aquí, no habría sidoIf I didn't move over here it wouldn't of been
GraciasThank you
No hagas un escándaloDon't kick up a fuss
Cuando me siento independiente, no significa que no seas suficienteWhen I'm feeling independent, don't mean your not enough
Pensé que teníamos confianzaI thought we had some trust
Entonces, ¿por qué mientes, lo insinué?So why you lying, I implied it
Te dije cómo eraI told you what it was
Te proteges, te excedesYou protecting, overstepping
Oh, no tengo que elegirOh, I don't have to choose
Esto se trata mucho menos de mí y mucho más de tiThis is way less about me and way more about you
Me encanta estar en tu espacio, a veces necesito algo de espacioI love being in your space, sometimes I need some room
No escucharé tu llamada si llamasI won't hear your call if you call
Así que, nunca, no hagas eso conmigoSo, don't ever, don't do that with me
Necesito que veasI need you to see
Nunca, ¿todavía estás enamorado de mí?Don't ever, you still in love with me
No es tan profundoIt's not that deep
Tratando de perder mi cabeza, tan bueno que olvidoTryna loose my own head, so good I forget
Incluso si te fuiste, aún no me voy a casaEven if you left, I'm not going home yet
Has estado durmiendo en mí, chico, levántate de la camaYou been sleeping on me, boy get out of bed
Incluso si te fuiste, aún no me voy a casaEven if you left, I'm not going home yet
SíYeah
Haciéndolo por míDoing it for me
Poniéndome en primer lugar, ese amor en la cimaPut myself on top, that love on top
Alguien por favor en míOn me someone please
Y, es esa terapiaAnd, it's that therapy
Está bien, no tienes que darme todoIts okay no you don't have to give me everything
No todoNot everything
Te proteges, te excedesYou protecting, overstepping
Oh, no tengo que elegirOh, I don't have to choose
Esto se trata mucho menos de mí y mucho más de tiThis is way less about me and way more about you
Me encanta estar en tu espacio, a veces necesito algo de espacioI love being in your space, sometimes I need some room
No escucharé tu llamada si llamasI won't hear your call if you call
Así que, nunca, no hagas eso conmigoSo, don't ever, don't do that with me
Necesito que veasI need you to see
Nunca, ¿todavía estás enamorado de mí?Don't ever, you still in love with me
No es tan profundoIt's not that deep
Tratando de perder mi cabeza, tan bueno que olvidoTryna loose my own head, so good I forget
Incluso si te fuiste, aún no me voy a casaEven if you left, I'm not going home yet
Has estado durmiendo en mí, chico, levántate de la camaYou been sleeping on me, boy get out of bed
Incluso si te fuiste, aún no me voy a casaEven if you left, I'm not going home yet
SíYeah
No me voy, yendo, no me voy, yendoNot going, going, not going, going
HmmHmm
No me voy, yendo, no me voy, yendoNot going, going, not going, going
Estoy tratando de vivirI'm tryna live
No me voy, yendo, no me voy, yendoNot going, going, not going, going
HmmHmm
No me voy, yendo, no me voy, yendoNot going, going, not going, going
Pierdo mi cabeza, tan bueno, olvidoI loose my own head, so good, forget
Pierdo mi cabeza, tan buenoI loose my own head, so good
Pierdo mi cabeza, tan bueno, olvidoI loose my own head, so good, forget
Pierdo mi cabeza, tan buenoI loose my own head, so good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Dean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: