Traducción generada automáticamente

A Tarde
Olívia Hime
Una Tarde
A Tarde
Cuando estoy sola en mi rincón,Quando estou sozinha no meu canto,
Pienso mucho en la gente,Penso muito nas pessoas,
Pienso mucho en sus rincones,Penso muito nos seus cantos,
Pienso en lo difícil que fue para cada uno hablar,Penso quanto foi difícil para cada um falar,
Y siento que mi corazón se reconforta,E sinto o coração se confortar,
Y me quedo un rato así,E fico por um tempo meio assim,
Y pienso en mis sentimientos,E penso em sentimentos meus,
Y pienso en sentimientosE penso em sentimentos
Cuántos edificios,Quantos edifícios,
Tantas casas,Tantas casas,
Tanta gente adentro,Tanta gente dentro,
¿Cómo será?Como será?
¿Qué sueños tendrán?Que sonhos terão?
¿Será todo en vano?Será tudo em vão?
Te juro que no...Eu juro que não...
Y las colinas se vuelven azulesE os morros vão ficando azuis
Sobre esta ciudadSobre essa cidade
Sobre esta ciudad,Sobre essa cidade,
Ya estoy listaEu já estou pronta
Para vivir mi edad,Pra viver a minha idade,
Para entender la libertad,Pra entender a liberdade,
Para contarles a nuestros hijosPra contar pros nossos filhos
Una historia de amor...Uma história de amor...
Y quizás hasta para hacer el amor,E até quem sabe pra fazer amor,
Y es muy probable que la gente sea así...E é bem capaz de gente ser assim...
Y la tarde va cayendo sobre mí,E a tarde vai caindo em mim,
Sobre esta ciudad,Sobre essa cidade,
Y sigo pensando asíE eu fico pensando assim
Y la tarde va cayendo sobre mí,E a tarde vai caindo em mim,
Sobre esta ciudad,Sobre essa cidade,
Y sigo pensando asíE eu fico pensando assim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olívia Hime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: