Traducción generada automáticamente

봄이 되어줄게 (I'll Be Your Spring)
Olivia Hye
Seré tu primavera
봄이 되어줄게 (I'll Be Your Spring)
Esta noche quiero estar con alguien
오늘밤은 누군가와 함께 있고 싶어져요
oneulbameun nugun-gawa hamkke itgo sipeojyeoyo
No quiero las noches solitarias a las que me he acostumbrado
익숙해진 혼자만의 밤이 싫어요
iksukaejin honjamanui bami sireoyo
Echo de menos esa emoción de emocionarme con alguien
누군가와 설레이는 그런 감정이 그리워
nugun-gawa seolleineun geureon gamjeong-i geuriwo
Incluso las palabras comunes que solía decir ahora se sienten extrañas
익숙했던 그 흔한 말도 이젠 어색해
iksukaetdeon geu heunhan maldo ijen eosaekae
Así pasan los días y de repente se convierten en un año
그렇게 또 하루가 지나가고 어느새 일년이 됐는데
geureoke tto haruga jinagago eoneusae illyeoni dwaenneunde
¿Dónde estás? ¿Tomarás mi mano?
그댄 어디 있나요 그대가 내 손을 잡고
geudaen eodi innayo geudaega nae soneul japgo
Si te recuestas en mi hombro y me dices que eres feliz
내 어깨에 기대어서 행복하다고 말해준다면
nae eokkae-e gidae-eoseo haengbokadago malhaejundamyeon
Seré tu primavera
네 봄이 돼줄게
ne bomi dwaejulge
En una noche agradable, caminaremos tomados de la mano
기분타기 좋은 밤에 함께 손잡고 걸으며
gibuntagi joeun bame hamkke sonjapgo georeumyeo
Escucharé atentamente lo que dices
네가 하는 말 잘 들어주는 내가 돼볼게
nega haneun mal jal deureojuneun naega dwaebolge
Para que puedas agradecer cada día como un regalo del cielo
하늘이 네게 준 선물이라 매일 감사할 수 있게
haneuri nege jun seonmurira maeil gamsahal su itge
Llenaré los vacíos que quedaron
부족했던 빈자리를 내가 채울게
bujokaetdeon binjarireul naega chae-ulge
Así pasan los días y de repente se convierten en un año
그렇게 또 하루가 지나가고 어느새 일년이 됐는데
geureoke tto haruga jinagago eoneusae illyeoni dwaenneunde
¿Dónde estás? ¿Tomarás mi mano?
그댄 어디 있나요 그대가 내 손을 잡고
geudaen eodi innayo geudaega nae soneul japgo
Si miramos juntos las estrellas en el cielo nocturno
내 어깨에 기대어서 행복하다고 말해준다면
nae eokkae-e gidae-eoseo haengbokadago malhaejundamyeon
Rezo fervientemente para encontrarte, como un sueño
밤하늘의 별들을 바라보며 꿈 같은 그댈 만나길
bamhaneurui byeoldeureul barabomyeo kkum gateun geudael mannagil
Cuando pase tanto tiempo de soledad
간절히 나 기도할께요 외로웠던 시간만큼
ganjeolhi na gidohalkkeyo oerowotdeon siganmankeum
Y finalmente te encuentre como un rayo de sol
기나긴 밤이 지나고 햇살 같은 널 만나게 되면
ginagin bami jinago haetsal gateun neol mannage doemyeon
¿Tomarás mi mano y te recostarás en mi hombro?
그대가 내 손을 잡고 내 어깨에 기대어서
geudaega nae soneul japgo nae eokkae-e gidae-eoseo
¿Me dirás que eres feliz?
행복하다고 말해줄래요
haengbokadago malhaejullaeyo
Seré tu primavera
네 봄이 돼줄게
ne bomi dwaejulge
Seré tu primavera
네 봄이 돼줄게
ne bomi dwaejulge
Siempre seré tu primavera
늘 봄이 돼줄게
neul bomi dwaejulge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Hye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: