Traducción generada automáticamente

Secret Garden
Olivia Knox
Geheimer Garten
Secret Garden
Sie lächelt aus GewohnheitShe smiles out of habit
Wie ein nervöser TickJust like a nervous tick
Hält ihre Blumen auf dem DachbodenKeeps her flowers in the attic
Doch lässt dich niemals reinBut will never let you in
Sie gibt immer ihr BestesShe always tries her hardest
Doch nicht genug für sieBut not enough for them
Also, warum nicht so tun als ob?So, why not play pretend?
Sie ist oft überfordertShe gets too overwhelmed
Also erschafft sie eine WeltSo, she creates a world
In der sie sie selbst sein kann, aah-aahWhere she can be herself, aah-aah
Ihr geheimer Garten ist der Ort, wo sie hingehtHer secret garden's where she goes
An einen Platz, den niemand kenntOff to a place nobody knows
Sich versteckend vor den Höhen und Tiefen (ah-ah)Hiding from the highs and the lows (ah-ah)
Der einzige Ort, an dem sie allein glücklich istThe only place she is happy alone
Ihr geheimer GartenHer secret garden
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Ihr geheimer GartenHer secret garden
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Im echten LebenLiving in the real world
Fällt es ihr schwer zu wachsenShe finds it hard to grow
Durch ihren Traum zu entkommenEscaping through her dream
Ist der einfachste Weg zu gehenIs the easiest way to go
Obwohl es nur eingebildet istAlthough it's just imagined
Weiß sie, dass es immer da istShe knows it's always there
Also, warum nicht einfach verschwinden?So, why not disappear?
Sie ist oft überfordertShe gets too overwhelmed
Also erschafft sie eine WeltSo, she creates a world
In der sie sie selbst sein kann, aah-aahWhere she can be herself, aah-aah
Ihr geheimer Garten ist der Ort, wo sie hingeht (aah-aah)Her secret garden's where she goes (aah-aah)
An einen Platz, den niemand kennt (aah-aah)Off to a place nobody knows (aah-aah)
Sich versteckend vor den Höhen und Tiefen (aah-aah)Hiding from the highs and the lows (aah-aah)
Der einzige Ort, an dem sie allein glücklich istThe only place she is happy alone
Ihr geheimer GartenHer secret garden
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Ihr geheimer GartenHer secret garden
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na-na, na-na-naNa, na-na-na, na-na, na-na-na
(Ihr geheimer Garten)(Her secret garden)
Sie ist oft überfordertShe gets too overwhelmed
Also erschafft sie eine WeltSo, she creates a world
In der sie sie selbst sein kann, aah-aahWhere she can be herself, aah-aah
Ihr geheimer Garten ist der Ort, wo sie hingehtHer secret garden's where she goes
An einen Platz, den niemand kenntOff to a place nobody knows
Sich versteckend vor den Höhen und Tiefen (ah-ah)Hiding from the highs and the lows (ah-ah)
Der einzige Ort, an dem sie allein glücklich istThe only place she is happy alone
Ihr geheimer GartenHer secret garden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Knox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: