Traducción generada automáticamente
I Can Say
Olivia Millerschin
Puedo decir
I Can Say
Una vez fui una estrella, brillandoI was once a star, shining bright
Me sacaste del cielo, robaste toda mi luzYou pulled me out of the sky, stole all my light
¿Por qué? ¿Por qué?Why? Why?
Una vez fui un barco, navegando hacia el marI was once a boat, sailing off to sea
Me arrastraste de vuelta a la orilla, cambiando mi cursoYou dragged me back to the shore, changing my course
¿Por qué? ¿Por qué yo?Why? Why me?
¿Por qué tienes que meterte conmigo?Why you gotta pick on me?
Y no sé a dónde voyAnd I don't know where I'm going
Pero cuando llegue allíBut when I get there
Puedo decir que he sido el más amable yoI can say that I have been the kindest me
Que puedo serThat I can be
¿Puedes decir lo mismo?Can you say the same?
Una vez fui un árbol, levantándose de la tierraI was once a tree, rising from the ground
Invierno, primavera, verano oWinter, spring, summer, or
Caída, aún crecí alto hasta que me cortasteFall, I still grew tall till you cut me down
¿Estás realmente feliz ahora?Are you really happy now?
Y no sé a dónde voyAnd I don't know where I'm going
Pero cuando llegue allí puedo decirBut when I get there I can say
Que he sido el yo más amableThat I have been the kindest me
Que puedo serThat I can be
¿Puedes decir lo mismo? Ahora soy una estrella fugazCan you say the same? Now I'm a shooting star
No puedes atraparmeCan't catch me
Trató de sacarme del cielo, robar toda mi luz pero miraTried to pull me out of the sky, steal all my light but look
No está oscureciendoIt's not dimming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Millerschin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: