Traducción automática

I Always Say I'm Leaving
Olivia O'Brien
Siempre Digo Que Me Voy
I Always Say I'm Leaving
Si piensas que quiero salir contigo, estás locoIf you think I wanna date you then you're out of your mind
Pero pensándolo bien, no sé, probablemente tengas razónBut then again, I don't know, you're probably right
Porque estoy tratando de encontrar respuestas, he estado buscando una señal'Cause I'm trying to find the answers, I've been looking for a sign
Como cuando intentas llamarme justo a las 5:55Like when you try to call me right at 5:55
Estaba empezando a no extrañarte, pero ahora estoy un poco aburridoI was starting not to miss you but now I'm kinda bored
¿Me gusta cómo ganas y quiero emparejar la puntuación?Do I like how you're winning and wanna even the score?
¿Me gusta que no somos nada? ¿Quiero algo más?Do I like how we're nothing? Do I want something more?
¿Podemos volver a cómo éramos antes?Can we ever go back to how we were before?
Siempre digo que me voy (me voy)I always say I'm leaving (leaving)
Cada vez que intento irme (irme, irme, irme, irme)Every time I try to go (go, go, go, go)
Nunca lo digo en serio (en serio)I never really mean it (mean it)
Y ahora me estoy quitando la ropa (ropa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Siempre digo que me voyI always say I'm leaving
Ambos sabemos que no lo haré (no, no, no, no)We both know that I won't (won't, won't, won't)
Y nadie lo cree (lo cree)And nobody believes it (believes it)
La puerta nunca está cerradaThe door is never closed
¿Estamos atrapados en este ciclo, dando vueltas hasta morir?Are we stuck inside this cycle run around till we're dead?
¿Nuestras almas están atadas o estamos locos de la cabeza?Are our souls tied together or are we fucked in the head?
Porque tan pronto como te olvido, vuelves a mi cama'Cause as soon as I forget you, you're back in my bed
Cada vez que comenzamos, sé que va a terminarEvery time that we started, I know that it's gonna end
No podemos hacerlo bien, así que ¿debería dejarlo ir?We can't seem to get it right so should I just let it go?
¿Debería encontrar a alguien más y nunca contestar el teléfono?Should I find someone else and never pick up the phone?
Porque tan pronto como estamos en esto, tan pronto como te sientes como en casa'Cause as soon as we're in it, as soon as you feel like home
Simplemente volvemos a lo básico, volvemos a estar solosWe just go back to the basics, go back to being alone
Siempre digo que me voy (me voy)I always say I'm leaving (leaving)
Cada vez que intento irme (irme, irme, irme, irme)Every time I try to go (go, go, go, go)
Nunca lo digo en serio (en serio)I never really mean it (mean it)
Y ahora me estoy quitando la ropa (ropa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Siempre digo que me voyI always say I'm leaving
Ambos sabemos que no lo haré (no, no, no, no)We both know that I won't (won't, won't, won't)
Y nadie lo cree (lo cree)And nobody believes it (believes it)
La puerta nunca está cerradaThe door is never closed
Ya estoy un poco cansado de esto y luego escucho tu vozI'm kinda over it and then I hear your voice
Creo que ya estoy cansado de esto y luego veo tu caraI think I'm over it and then I see your face
Juro que ya estoy cansado de esto, luego huelo tu perfumeI swear I'm over it then I smell your perfume
Realmente estoy cansado de estoI'm really over it
Ya estoy un poco cansado de esto y luego escucho tu vozI'm kinda over it and then I hear your voice
Creo que ya estoy cansado de esto y luego veo tu caraI think I'm over it and then I see your face
Juro que ya estoy cansado de esto, luego huelo tu perfumeI swear I'm over it then I smell your perfume
Nunca estoy cansado de esto (ooh)I'm never over it (ooh)
No, juro que esta vez realmente he terminado y ya no hablamos másNo, I swear I'm actually done this time and we're not talking anymore
¿Estás seguro?Like, are you sure?
Sí, sé que siempre digo eso, peroYes, I know I always say that, but
Dices eso cada vezYou say that every time
Lo sé, pero realmente juro que lo digo en serioI know, but I actually I swear I mean it
¿Lo prometes?Do you promise?
NoNo
Siempre digo que me voy (me voy)I always say I'm leaving (leaving)
Cada vez que intento irme (irme, irme, irme, irme)Every time I try to go (go, go, go, go)
Nunca lo digo en serio (en serio)I never really mean it (mean it)
Y ahora me estoy quitando la ropa (ropa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Siempre digo que me voyI always say I'm leaving
Ambos sabemos que no lo haré (no, no, no, no)We both know that I won't (won't, won't, won't)
Y nadie lo cree (lo cree)And nobody believes it (believes it)
La puerta nunca está cerradaThe door is never closed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia O'Brien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: