Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.663

astronaut (Unreleased)

Olivia Rodrigo

Letra

Significado

astronaute (Inédit)

astronaut (Unreleased)

(Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)

On dit qu'elle est jolieThey say she's pretty
Elle vient d'une bonne familleShe comes from money
Elle te donne tout ce que je pouvais pas offrirShe gives you everything I couldn't give
Tu l'emmènes à la plageYou take her to the beach
Vous parlez posémentYou talk rationally
C'est le genre de vie que je pourrais jamais vivreThat's the kind of life I could never live

Parce que je suis un astronaute'Cause I'm an astronaut
Je suis attaché aux étoilesI'm tethered to the stars
Ouais, je suis un astronaute qui pense encore que le monde pourrait être à nousYeah, I'm an astronaut who still thinks the world could be ours
Mais je suis là, à vous regarder, toi et elle, depuis l'espaceBut I sit here and watch you and her from outer space
Je vais voir chaque partie de moi être remplacéeI'll watch every part of me be replaced
Et lentement, mais sûrement, je vais m'éloignerAnd slowly, but surely, I'll drift away

On dit que tu chantes pour elleThey say you sing to her
Elle comprend ton humourShe understands your humor
Je suis content que tu aies trouvé quelqu'un à attacherI'm glad you found yourself someone you can tie down
Oh, laisse-moi te poser une petite question, tu recycles tout ça ?Oh, Let me ask you something small, are you recycling it all?
Tous ces doux petits mots et ces parfaits feux douxAll the sweet little words and the perfect slow burns
Je me demande si tu lui as dit que c'est moi qui ai fait ça en premierI wonder if you told her I did that shit first

Mais je suis un astronaute, je pouvais jamais garder les pieds sur terreBut I'm an astronaut, could never keep my feet on the ground
Ouais, je suis un astronaute, mes rêves étaient trop grands pour te rendre fièreYeah, I'm an astronaut, my dreams were too big to make you proud
Alors je suis là, à vous regarder, toi et elle, depuis l'espaceSo I sit here and watch you and her from outer space
Je vais voir chaque partie de moi être remplacéeI'll watch every part of me be replaced
Et lentement, mais sûrement, je vais m'éloignerAnd slowly, but surely, I'll drift away

Tu pouvais pas gérer ma folie, ma voix, mes opportunitésYou couldn't handle my lunacy, my voice, my opportunity
La distance et ma confiance, non, tu pouvais pas supporter çaThe distance and my confidence, no you couldn't put up with it
Tu m'as laissé perdu dans les étoiles et tu es tombée dans les bras d'un autreYou left me stranded in the stars and ran into another's arms
Me verras-tu à la télé et seras-tu fière ?Will you see me on the TV and be proud?
Jusqu'à ce moment-là, s'il te plaît, n'oublie pasUntil then, just please do not forget about

Ton petit astronaute qui est attaché aux étoilesYour little astronaut who's tethered to the stars
Ton petit astronaute qui pense encore que le monde pourrait être à nousYour little astronaut who still thinks the world could be ours
Qui est assis à vous regarder, toi et elle, depuis l'espaceWho's sitting and watching you and her from outer space
Je vais voir chaque partie de moi être remplacéeI'll watch every part of me be replaced
Et lentement, mais sûrement, ça iraAnd slowly, but surely, I'll be okay
Ça iraI'll be okay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección