
Fantasy (Unreleased)
Olivia Rodrigo
Fantasía (No Lanzada)
Fantasy (Unreleased)
Fui a la audición, era el papel de mis sueñosWent in for the audition, it was my dream role
También memoricé las líneas, tal como me dijeronMemorized the lines too, just as I was told
Habitación llena de chicas que se parecen a mí con ojos marrones, tienes un tipoRoom full of girls who look like me with brown eyes, you got a type
Así que supongo que no debería sorprendermeSo I guess I shouldn't be surprised
Pensaste que con todas las flores estaría satisfechaYou'd think with all the flowers, I'd be satisfied
Pero quizás en las docenas me sentiré bienBut maybe in the dozens I'll feel right
Todas las ovaciones de pie, todos los elogios del mundoAll the standing ovations, all the praise in the world
Pero nunca seré tu chica perfectaBut I'll never be your perfect girl
(Oh) oh Dios, ¿qué pasa si me transformo?(Oh) oh God, what if I become?
¿Haría cualquier cosa por amor?I'll do anything for love?
Y dices que soy el única, nadie con quien hayas soñadoAnd you say I'm the only one, no one you've been of dreaming of
Solo soy una actriz, actuando tu fantasíaI'm just an actor, acting out your fantasy
Seré lo que quieras que seaI'll be whatever you want me to be
Leeré el guión y lo haré bienI'll read the script, I'll get it right
Te haré reír hasta que lloresI'll make you laugh until you cry
Entonces miente porque la verdad dueleThen lie 'cause the truth hurts
Dices que me amas, solo que amas a una actrizYou say you love me, you just love an actor
Ajá, ajá (ajá), mm-mm-mm (mm-mm)Ah-ah-ah (ah), mm-mm-mm (mm-mm)
Dices que me amas, solo que amasYou say you love me, you just love
El actuar, creo que ha ido demasiado lejos, y debería dejarlo irThe act, I think it's gone too far, and I should let it go
Pero tú me dices que soy hermosa, no me importa si es para aparentarBut you tell me that I'm beautiful, don't care if it's for show
¿Soy interesante solo cuando soy otra persona?Am I only interesting when I am someone else?
Ahora ni yo misma lo séNow I don't even know myself
(Oh) oh Dios, ¿qué pasa si me transformo?(Oh) oh God, what if I become
¿Haría cualquier cosa por amor?I'll do anything for love?
Y dices que soy el única, nadie con quien hayas soñadoAnd you say I'm the only one, no one you've been of dreaming of
Pero solo soy un actor, representando tu fantasíaBut I'm just an actor, acting out your fantasy
Seré lo que quieras que seaI'll be whatever you want me to be
Leeré el guión y lo haré bienI'll read the script, I'll get it right
Te haré reír hasta que lloresI'll make you laugh until you cry
Entonces miente porque la verdad dueleThen lie 'cause the truth hurts
Dices que me amas, solo que amas-You say you love me, you just love-
Debería encontrar a alguien que me ame por lo que soyI should find someone who loves me for me
Seguiré fingiendo, solo llámame bonitaI'll keep pretending, just call me pretty
Me encanta tu mirada cuando doy un espectáculoI love your stare when I put on a show
Pero no lo sabes, no lo sabesBut you don't know, you don't know
Una actriz, actuando tu fantasíaAn actor, acting out your fantasy
Seré lo que quieras que seaI'll be whatever you want me to be
Leeré el guión y lo haré bienI'll read the script, I'll get it right
Te haré reír hasta que lloresI'll make you laugh until you cry
Entonces miente porque la verdad dueleThen lie 'cause the truth hurts
Dices que me amas, solo que amas a una actrizYou say you love me, you just love an actor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: