Traducción generada automáticamente

good 4 u
Olivia Rodrigo
Gut für dich
good 4 u
(Ah)(Ah)
Gut für dich, ich schätze, du bist wirklich schnell weitergezogenGood for you, I guess you moved on really easily
Du hast ein neues Mädchen gefunden und es hat nur ein paar Wochen gedauertYou found a new girl and it only took a couple weeks
Erinnerst du dich, als du gesagt hast, dass du mir die Welt geben wolltest?Remember when you said that you wanted to give me the world?
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)
Und gut für dich, ich schätze, du hast an dir selbst gearbeitetAnd good for you, I guess that you've been workin' on yourself
Ich schätze, die Therapeutin, die ich für dich gefunden habe, hat dir wirklich geholfenI guess that therapist I found for you, she really helped
Jetzt kannst du ein besserer Mann für dein brandneues Mädchen seinNow you can be a better man for your brand new girl
Nun, gut für dich, du siehst glücklich und gesund ausWell, good for you, you look happy and healthy
Ich nicht, wenn du jemals gefragt hättestNot me, if you ever cared to ask
Gut für dich, es läuft großartig für dich ohne michGood for you, you're doin' great out there without me
Baby, Gott, ich wünschte, ich könnte das auchBaby, God, I wish that I could do that
Ich habe den Verstand verlorenI've lost my mind
Ich habe die Nacht weinend auf dem Boden meines Badezimmers verbrachtI've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
Aber du bist so unberührt, ich verstehe es wirklich nichtBut you're so unaffected, I really don't get it
Aber ich schätze, gut für dichBut I guess good for you
Nun, gut für dich, ich schätze, du bekommst alles, was du willstWell, good for you, I guess you're gettin' everything you want
Du hast ein neues Auto gekauft und deine Karriere nimmt wirklich Fahrt aufYou bought a new car and your career's really takin' off
Es ist, als ob wir nie existiert hättenIt's like we never even happened
Baby, was zur Hölle ist da los? (Huh?)Baby, what the fuck is up with that? (Huh?)
Und gut für dich, es ist, als hättest du mich nie getroffenAnd good for you, it's like you never even met me
Erinnerst du dich, als du bei Gott geschworen hast, ich sei die einzige Person, die dich je verstanden hat?Remember when you swore to God I was the only person who ever got you?
Nun, scheiß drauf, und scheiß auf dichWell, screw that, and screw you
Du wirst niemals so leiden müssen, wie du weißt, dass ich es tueYou will never have to hurt the way you know that I do
Nun, gut für dich, du siehst glücklich und gesund ausWell, good for you, you look happy and healthy
Ich nicht, wenn du jemals gefragt hättestNot me, if you ever cared to ask
Gut für dich, es läuft großartig für dich ohne michGood for you, you're doin' great out there without me
Baby, Gott, ich wünschte, ich könnte das auchBaby, God, I wish that I could do that
Ich habe den Verstand verloren, ich habe die NachtI've lost my mind, I've spent the night
Weinend auf dem Boden meines Badezimmers verbrachtCryin' on the floor of my bathroom
Aber du bist so unberührt, ich verstehe es wirklich nichtBut you're so unaffected, I really don't get it
Aber ich schätze, gut für dichBut I guess good for you
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)
Vielleicht bin ich zu emotionalMaybe I'm too emotional
Aber deine Gleichgültigkeit ist wie eine Wunde in SalzBut your apathy's like a wound in salt
Vielleicht bin ich zu emotionalMaybe I'm too emotional
Oder vielleicht war es dir nie wichtigOr maybe you never cared at all
Vielleicht bin ich zu emotionalMaybe I'm too emotional
Deine Gleichgültigkeit ist wie eine Wunde in SalzYour apathy is like a wound in salt
Vielleicht bin ich zu emotionalMaybe I'm too emotional
Oder vielleicht war es dir nie wichtigOr maybe you never cared at all
Nun, gut für dich, du siehst glücklich und gesund ausWell, good for you, you look happy and healthy
Ich nicht, wenn du jemals gefragt hättestNot me, if you ever cared to ask
Gut für dich, es läuft großartig für dich ohne michGood for you, you're doin' great out there without me
Baby, wie ein verdammter SoziopathBaby, like a damn sociopath
Ich habe den Verstand verloren, ich habe die NachtI’ve lost my mind, I've spent the night
Weinend auf dem Boden meines Badezimmers verbrachtCryin' on the floor of my bathroom
Aber du bist so unberührt, ich verstehe es wirklich nichtBut you're so unaffected, I really don't get it
Aber ich schätze, gut für dichBut I guess good for you
Nun, gut für dich, ich schätze, du bist wirklich schnell weitergezogenWell, good for you, I guess you moved on really easily



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: