Traducción automática

never do
Olivia Rodrigo
never do
Alone, I feel alone
Fresh out of things I can numb myself with on my phone
In love, you're so in love
Is that why you went to parties and left me at home for a month?
Flowers in my sink
It don't mean a thing
If you only want what's best for me, how come I'm always feeling blue?
I made my wish a hundred times, it keeps almost coming true
I stretch myself a million miles across the desert to the Moon
If you'd do anything for me, how come you never do?
How come you never do?
Fun, no, I'm not having fun
'Cause you cannot appease her and tell me I'm the only one
What for? What are you crying for?
Yeah, we both do our best, it's a shame that my best is much more
Naked in your bed
Just holding my breath
If you only want what's best for me, how come I'm always feeling blue?
I made my wish a hundred times, it keeps almost coming true
I stretch myself a million miles across the desert to the Moon
If you'd do anything for me, how come you never do?
How come you never do?
Naked in your bed
Baby, where have you been?
jamais le faire
Seul, je me sens seul
À court de trucs pour m'anesthésier sur mon téléphone
Amoureux, tu es tellement amoureux
C'est pour ça que tu es allé à des soirées et que tu m'as laissé à la maison pendant un mois ?
Des fleurs dans mon évier
Ça ne veut rien dire
Si tu veux vraiment ce qu'il y a de mieux pour moi, pourquoi je me sens toujours déprimé ?
J'ai fait mon vœu cent fois, il est presque devenu réalité
Je m'étire sur un million de kilomètres à travers le désert jusqu'à la Lune
Si tu ferais n'importe quoi pour moi
Pourquoi tu ne le fais jamais ?
Pourquoi tu ne le fais jamais ?
Amusement, non, je ne m'amuse pas
Parce que tu ne peux pas la satisfaire et me dire que je suis le seul
Pourquoi ? Pourquoi tu pleures ?
Ouais, on fait tous les deux de notre mieux, c'est dommage que mon mieux soit bien plus
Nu dans ton lit
Juste à retenir ma respiration
Si tu veux vraiment ce qu'il y a de mieux pour moi, pourquoi je me sens toujours déprimé ?
J'ai fait mon vœu cent fois, il est presque devenu réalité
Je m'étire sur un million de kilomètres à travers le désert jusqu'à la Lune
Si tu ferais n'importe quoi pour moi
Pourquoi tu ne le fais jamais ?
Pourquoi tu ne le fais jamais ?
Nu dans ton lit
Bébé, où étais-tu ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: