
obsessed
Olivia Rodrigo
obsesionada
obsessed
La-da-da-da, da-da-daLa-da-da-da, da-da-da
(Da-da-da-da-da)(Da-da-da-da-da)
La-da-da-da, da-da-daLa-da-da-da, da-da-da
Si te dijera lo mucho que pienso en ellaIf I told you how much I think about her
Pensarías que estoy enamoradaYou'd think I was in love
Y si supieras lo mucho que miraba sus fotosAnd if you knew how much I looked at her pictures
Pensarías que somos mejores amigasYou would think we're best friends
Porque conozco su signo zodiacal, conozco su tipo de sangre'Cause I know her star sign, I know her blood type
He visto todas las películas en las que ella ha estado y, Dios, ella es hermosaI've seen every movie she's been in, and, oh, God, she's beautiful
Y sé que la amabas, y sé que estoy muriendo de celosAnd I know you loved her, and I know I'm butthurt
Pero no puedo evitarloBut I can't help it
No, no puedo evitarloNo, I can't help it
Estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)I'm so obsessed with your ex (uh-huh)
Sé que ella dormía en mi lado de tu cama, y puedo sentirloI know she's been asleep on my side of your bed, and I can feel it
La miro como si quisiera lastimarmeI'm starin' at her like I wanna get hurt
Y recuerdo cada detalle que me has contado, así que ten cuidado, cariñoAnd I remember every detail you have ever told me, so be careful, baby
Estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)I'm so obsessed with your ex (ah)
Sí, estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)Yeah, I'm so obsessed with your ex (ah)
La-da-da-da, da-da-daLa-da-da-da, da-da-da
Ella tiene esos labios increíbles, tiene esas caderas increíblesShe's got those lips, she's got those hips
Es la estrella de todas las fiestasThe life of every fuckin' party
Es talentosa, es buena con los niñosShe's talented, she's good with kids
Incluso habla bien de míShe even speaks kindly about me
Ah-ahAh-ah
Y sé que me amas, y sé que es una locuraAnd I know you love me, and I know it's crazy
Pero cada vez que llamas mi nombre, creo que me confundes con ellaBut every time you call my name, I think you mistake me for her
Ustedes dos han seguido adelante, ni siquiera se hablan másYou both have moved on, you don't even talk
Pero no puedo evitarlo, tengo problemas, no puedo evitarlo, cariñoBut I can't help it, I got issues, I can't help it, baby
Estoy tan obsesionada con tu exI'm so obsessed with your ex
Sé que ella dormía en mi lado de tu cama, y puedo sentirloI know she's been asleep on my side in your bed, and I can feel it
La miro como si quisiera lastimarmeI'm starin' at her like I wanna get hurt
Y recuerdo cada detalle que me has contado, así que ten cuidado, cariñoAnd I remember every detail you have ever told me, so be careful, baby
Estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)I'm so obsessed with your ex (ah)
Sí, estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)Yeah, I'm so obsessed with your ex (ah)
¿Es amiga de tus amigos? ¿Es buena en la cama?Is she friends with your friends? Is she good in bed?
¿Piensas en ella? ¿No? Está bien, no importa, dimeDo you think about her? No? I'm fine, it doesn't matter, tell me
¿Es tranquila? ¿Nunca es controladora?Is she easy-goin'? Never controllin'?
¿Ha viajado mucho? ¿Conoce sobre libros? Ah, Dios mío, me pone tan molestaWell-traveled? Well-read? Oh, God, she makes me so upset
Estoy tan obsesionada con tu ex (ajá)I'm so obsessed with your ex (ah)
Ella dormía en mi lado de tu cama (ajá), uouShe's been asleep on my side in your bed (ah), woah
Estoy tan obsesionada con tu ex (Dios mío, me hace tan molesta)I'm so obsessed with your ex (God, she makes me so upset)
Estoy tan obsesionada con tu, con tu exI'm so obsessed with your, with your ex



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: