Traducción generada automáticamente

pretty isn’t pretty (Live From Glastonbury) (A BBC Recording)
Olivia Rodrigo
la beauté n'est pas assez belle (Live From Glastonbury) (Un enregistrement de la BBC)
pretty isn’t pretty (Live From Glastonbury) (A BBC Recording)
J'ai acheté plein de maquillage, essayant de cacher mon visageI bought a bunch of makeup, tryna cover up my face
J'ai commencé à sauter le déjeuner, arrêté de manger du gâteau aux anniversairesI started to skip lunch, stopped eatin' cake on birthdays
J'ai pris une nouvelle ordonnance pour essayer de rester calmeI bought a new prescription to try and stay calm
Parce qu'il y a toujours quelque chose qui manqueBecause there's always somethin' missin'
Il y a toujours quelque chose dans le miroir que je trouve mocheThere's always somethin' in the mirror that I think looks wrong
Quand la beauté n'est pas assez belle, que fais-tu ?When pretty isn't pretty enough, what do you do?
Et tout le monde fait semblant, alors tu penses que c'est toiAnd everybody's keepin' it up, so you think it's you
Je pourrais changer mon corps et changer mon visageI could change up my body and change up my face
Je pourrais essayer tous les rouges à lèvres dans toutes les teintesI could try every lipstick in every shade
Mais je me sentirais toujours pareilBut I'd always feel the same
Parce que la beauté n'est pas assez belle de toute façon'Cause pretty isn't pretty enough anyway
Et tu peux gagner la bataille, mais tu ne gagneras jamais la guerreAnd you can win the battle, but you'll never win the war
Tu répares les choses que tu détestais, tu te sens toujours si peu sûrYou fix the things you hated, you'd still feel so insecure
Et j'essaie de l'ignorer, c'est tout ce que je voisAnd I try to ignore it, it's everythin' I see
C'est sur l'affiche au mur, c'est dans les magazines de merdeIt's on the poster on the wall, it's in the shitty magazines
C'est dans mon téléphone, dans ma tête, et tous les gars que je mets au litIt's in my phone, in my head, and all the boys I bring to bed
C'est partout, tout le temps, je ne sais même pas pourquoi j'essaieIt's all around, it's all the time, I don't know why I even try
Quand la beauté n'est pas assez belle, que fais-tu ?When pretty isn't pretty enough, what do you do?
Et tout le monde fait semblant, alors tu penses que c'est toiAnd everybody's keepin' it up, so you think it's you
Et je pourrais changer mon corps et changer mon visageAnd I could change up my body and change up my face
Je pourrais essayer tous les rouges à lèvres dans toutes les teintesI could try every lipstick in every shade
Mais je me sentirais toujours pareilBut I'd always feel the same
Parce que la beauté n'est pas assez belle'Cause pretty isn't pretty enough
Et j'ai acheté tous les vêtements qu'ils m'ont dit d'acheterAnd I bought all the clothes that they told me to buy
Un idéal débile toute ma putain de vieSome dumb ideal my whole fucking life
Et rien de tout ça n'a d'importance, et rien ne finitAnd none of it matters, and none of it ends
On se sent juste mal encore et encoreYou just feel like shit over and over again
Non, ça ne changera jamaisNo, it'll never change
(La beauté n'est pas assez belle)(Pretty isn't pretty enough)
OohOoh
(Tout le monde fait semblant)(Everybody's keepin' it up)
Ah, ouaisAh, yeah
(La beauté n'est pas assez belle)(Pretty isn't pretty enough)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: