Traducción generada automáticamente

the cure
Olivia Rodrigo
De Genezing
the cure
Alle mooie meisjes in de voorgrond van mijn gedachtenAll the pretty girls in the foreground of my mind
Ik dacht dat ik genoeg had gedaan, maar ze blijven de lijn verleggenI thought I'd done enough, but they keep moving the line
Ik dacht dat ik dit keer het tegengif had gevondenI thought I found the antidote this time
Ik dacht dat ik dit keer het tegengif had gevondenI thought I found the antidote this time
En alle nachten die ik doorbracht met vechten tegen slechte gedachten in mijn kamerAnd all the nights I spent fighting bad thoughts in my room
Me zo alleen voelend, net zo goed op de maan kunnen zijnFeeling so alone, might as well be on the Moon
Ik dacht dat ik het tegengif bij jou had gevondenI thought I found the antidote with you
Ik dacht dat ik het tegengif bij jou had gevondenI thought I found the antidote with you
Maar mijn hoofd zit vol gif en mijn hart vol twijfelBut my head is full of poison and my heart is full of doubt
Ik heb toxines in mijn bloedbaan, je deed je best om ze eruit te zuigenI got toxins in my bloodstream, you tried hard to suck 'em out
En het voelt als medicatie en het is goed voor me, dat weet ik zekerAnd it feels like medication and it's good for me, I'm sure
Maar het maakt niet uit hoe jouw liefde aanvoelt, het doet er niet meer toeBut it don't matter how your love feels anymore
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Ik speelde vroeger een spel in mijn hoofd als ik met een jongen gingUsed to play a game in my head when I'd date a guy
Telde de meisjes die hij had geneukt tot ik begon te huilenTally up the girls that he fucked till I start to cry
Ik dacht dat ik dit keer het tegengif had gevondenI thought I found the antidote this time
Ik dacht dat ik dit keer het tegengif had gevondenI thought I found the antidote this time
Maar ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)But I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
En mijn hoofd zit vol gif en mijn hart vol twijfelAnd my head is full of poison and my heart is full of doubt
Ik heb toxines in mijn bloedbaan, je deed je best om ze eruit te zuigenI got toxins in my bloodstream, you tried hard to suck 'em out
En het voelt als medicatie en het is goed voor me, dat weet ik zekerAnd it feels like medication and it's good for me, I'm sure
Maar het maakt niet uit hoe jouw liefde aanvoelt, het doet er niet meer toeBut it don't matter how your love feels anymore
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Want, schat, ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)'Cause, baby, I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeld (ik ben ontrafeld)I'm unraveled (I'm unraveled)
Ik ben ontrafeldI'm unraveled
Waarom kun je me niet komen hechten? (ik ben ontrafeld)Why can't you come stitch me up? (I'm unraveled)
Waarom kan het nooit genoeg zijn? (ik ben ontrafeld)Why can't it ever be enough? (I'm unraveled)
Waarom kun je me niet komen hechten? (ik ben ontrafeld)Why can't you come stitch me up? (I'm unraveled)
Waarom kan het nooit genoeg zijn? (ik ben ontrafeld)Why can't it ever be enough? (I'm unraveled)
Het is niet genoegIt's not enough
Allemaal omdat mijn hoofd vol gif zit en mijn hart vol twijfel (ik ben ontrafeld)All because my head is full of poison and my heart is full of doubt (I'm unraveled)
Ik heb toxines in mijn bloedbaan die je zo hard hebt geprobeerd eruit te zuigen (ik ben ontrafeld)I got toxins in my bloodstream you tried so hard to suck out (I'm unraveled)
En het voelt als medicatie en het is goed voor me, dat weet ik zeker (ik ben ontrafeld)And it feels like medication and it's good for me, I'm sure (I'm unraveled)
Maar het maakt niet uit hoe jouw liefde aanvoelt, het doet er niet meer toe (ik ben ontrafeld)But it don't matter how your love feels anymore (I'm unraveled)
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Het zal nooit de genezing zijnIt'll never be the cure
Het zal nooit zijnIt'll never be




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: