Traducción generada automáticamente
What Dreams Are Made Of
Olivia The Band
De qué están hechos los sueños
What Dreams Are Made Of
Busco lo buenoI'm lookin for the good
En este ya noIn this no longer
¿Cómo pueden mis ojos?How can my eyes
Desnudar la cepaBare the strain
Odio este acertijo ahoraI hate this riddle now
Duele mucho que decirIt hurts to much to say
Coja mi corazón porSeach my heart for
Una forma de salir del dolorA way outside the pain
No puedo oírme llamar'Can't hear me callin'
No, no, no, nono no no no
Detente ahoraStop now
Esto no lo haréThis I wont alow
Así que de eso están hechos los sueñosSo that's what dreams are made of
Y para eso son los sueñosAnd that's what dreams are for
Si esto es lo que se necesita para cambiarloIf this is what it takes to change it
No estoy seguroI'm not sure
Así que de eso están hechos los sueñosSo that's what dreams are made of
Y para eso son los sueñosAnd that's what dreams are for
Si esto es lo que se necesita paraIf this is what it takes to
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
¿Esto ha terminado todavía?Is this over yet
Porque puedo respirar cebadaCuz I can barley breath
Así que saca todoSo take out everything
Que no necesitasThat you dont need
Y no puedo ver por quéAnd I can't see why
Me estás haciendo estoYou're doing this to me
Y no estoy seguro de siAnd I'm not sure if I
Ten la fuerzaHave the strength
Así que de eso están hechos los sueñosSo that's what dreams are made of
Y para eso son los sueñosAnd that's what dreams are for
Si esto es lo que se necesita para cambiarloIf this is what it takes to change it
No estoy seguroI'm not sure
Así que de eso están hechos los sueñosSo that's what dreams are made of
Y para eso son los sueñosAnd that's what dreams are for
Si esto es lo que se necesita paraIf this is what it takes to
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
Cámbialo No estoy seguroChange it I'm not sure
¿Qué pasó con el final feliz?Whatever happened to the happy ending
Me perdí la escena donde todo funcionaI missed the scene where it all works out
Nadie me habló de la escena final alteradaNobody told me about the altered end scene
El tipo de fin que nunca supeThe type of end I never knew about



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia The Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: