Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 65.521

en la cara

Olivia Wald

LetraSignificado

Ins Gesicht

en la cara

Wieder lande ich in Buenos AiresDe nuevo aterrizando en Buenos Aires
Der Himmel sieht bewölkter aus als zuvorEl cielo se ve más nublao' que antes
Ich will nirgendwo seinNo quiero estar en ningún lado
Ich will nicht aussteigenNo quiero bajarme
Ich will es nicht konfrontierenNo quiero enfrentarlo

Wir haben uns zur falschen Zeit geliebtEs que nos quisimos a destiempo
Ich wollte alles mit dirYo quise to' con vos
Du warst langsamerVos fuiste más lento
Und jetzt, wo ich keine Lust mehr habeY ahora que no me quedan ganas
Bist du verzweifelt, weinst vor meinem HausEstás desesperao', llorando afuera de mi casa

Ich will nicht wieder trinkenNo quiero volver a tomar
Weil ich dich nicht wieder anrufen willPorque no quiero volver a llamarte
Ich will nicht, dass du um Verzeihung bittestNo quiero que pidas perdón
Weil ich dir nicht mehr verzeihen willPorque ya no quiero perdonarte

Und jetzt, wo ich nichts mehr sucheY ahora que no busco más nada
Kommst du und flehst mich anMe viene a rogar en la cara
Sagst: Ohne dich bin ich nichtsDiciendo: Sin ti, no soy nada
Willst die Fehler wieder gutmachenQueriendo arreglar las cagadas

Wir haben verschiedene Wege eingeschlagenTomamos caminos distintos
Und jetzt tanze ich einen anderen RhythmusY ahora estoy bailando otro ritmo
Schade, dass wir es nicht erlebt habenQué pena que no lo vivimos
Aber tief im Inneren wussten wir es immerPero, en el fondo, siempre lo supimos

Der, der will, will alles, wenn er es nicht hatEl que quiere, todo quiere cuando no lo tiene
Er ist ein verwöhnter Junge, der sich nur beschäftigtEs un chico caprichoso, solo se entretiene
Und wenn er sieht, dass er das verliert, was er am meisten willY cuando puede ver que pierde lo que más quiere
Kommt er weinend zurück für ein bisschen mehrVuelve llorando por un poco más

Der, der will, will alles, wenn er es nicht hatEl que quiere, todo quiere cuando no lo tiene
Und mich wird er nicht finden, egal, bei wem er flehtY a mí no me va a encontrar, le ruegue a quien le ruegue
Und obwohl die Stadt riesig ist, passen wir nicht zusammenY aunque la ciudad es gigante, los dos no cabemos
Ich bin schon aus Buenos Aires weg, ich sehe dich nicht wiederYa me fui de Buenos Aires, no te veo de nuevo

Und jetzt, wo ich nichts mehr sucheY ahora que no busco más nada
Kommst du und flehst mich anMe viene a rogar en la cara
Sagst: Ohne dich bin ich nichtsDiciendo: Sin ti, no soy nada
Willst die Fehler wieder gutmachenQueriendo arreglar las cagadas

Wir haben verschiedene Wege eingeschlagenTomamos caminos distintos
Und jetzt tanze ich einen anderen RhythmusY ahora estoy bailando otro ritmo
Schade, dass wir es nicht erlebt habenQué pena que no lo vivimos
Aber tief im Inneren wussten wir es immerPero, en el fondo, siempre lo supimos

Und jetzt, wo ich nichts mehr sucheY ahora que no busco más nada
Kommst du und flehst mich anMe viene a rogar en la cara
Sagst: Ohne dich bin ich nichtsDiciendo: Sin ti, no soy nada
Willst die Fehler wieder gutmachenQueriendo arreglar las cagadas

Wir haben verschiedene Wege eingeschlagenTomamos caminos distintos
Und jetzt tanze ich einen anderen RhythmusY ahora estoy bailando otro ritmo
Schade, dass wir es nicht erlebt habenQué pena que no lo vivimos
Aber tief im Inneren wussten wir es immerPero, en el fondo, siempre lo supimos

Escrita por: Olivia Wald / Moises Zulaica. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivia Wald y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección