Traducción generada automáticamente

Pink Tires. Smile Lines.
Olivver The Kid
Neumáticos rosados. Líneas sonrientes
Pink Tires. Smile Lines.
Neumáticos rosadosPink tires
No soy el únicoI'm not the only one
Enamorado de alguien que perdió mi númeroIn love with someone who lost my number
Y no soy el único cuyo pelo se está volviendo grisAnd I'm not the only one whose hair is going grey
¿Quién no saldrá de la casa hoy?Who won't leave the house today
No dejaré el maldito sofáI won't leave the God damn couch
Excepto besarte en tu mesExcept to kiss you in your month
En la cama. Oh, en la cama: El besoIn bed. Oh, in bed: The kiss
En la cama los labios cerradosIn bed locked lips
Líneas sonrientesSmile lines
Malícia en su corazón. Fumadores en la esquina, pero sóloMalice in her heart. Smokes in the corner, but only
Dice que le gustan mis ojos, que quiere hablar de asuntos del corazónShe says she likes my eyes, wants to talk about matters of the heart
No tuve suerteGot no luck
Encontrar un equilibrio entre quién fué/quién quiero morir comoFind a balance 'tween who I was/who I want to die as
Mi vieja banda está tocando en la esquina, tengo un par de mensajes que dicenMy old band is playing on the corner, got a couple texts that say
Neumáticos rosadosPink tires
¿Soy el único al que le sacaron una placa doble de platino como esa?Am I the only one whose been photoshopped off a double platinum plaque like that?
No soy la única deprimida como esaI'm not the only one depressed as shit like that
Sólo soy un pájaro en una chimenea, no hay Dios al que rezarI'm just a bird on a chimney, no God to pray to
Dice que va a conducir hasta míShe says she's gonna drive right down to me
Dime que hemos terminado& Tell me that we're through
Me encanta la cárcel que hiciste para ti mismoLove the jail you made for yourself
No puedo culparla, no puedo culparteI can't blame her, can't blame you
Suficientemente triste con quien soySad enough with who I am
Apila toda mi vida, no me conocesPile on my whole life, you don't know me
Dejarte entrar en mi cabeza, nunca voy a dejar que eso vuelva a pasarLet you into my head, never gonna let that happen again
Neumáticos rosadosPink tires
¿Soy el único al que le sacaron una placa doble de platino como esa?Am I the only one whose been photoshopped off a double platinum plaque like that?
No soy la única deprimida como esaI'm not the only one depressed as shit like that
Sólo soy un pájaro en una chimenea, no hay Dios al que rezarI'm just a bird on a chimney, no God to pray to
¿Sabes que ella?You know she
Ella, una metáforaShe, a metaphor
Dime que tienes a alguien a quien llamar en estos bajos bajosTell me you got someone to call in these low lows
Golpe el amor borrachoPunch drunk love
Golpéame en la caraPunch me in the face
En el amor una vez, sólo una vezIn love once, only once
Árbol de magnoliaMagnolia tree
Dinero del gasGas money
Sin fresaStrawberry free
Ven a besarme y sentirloCome kiss me & feel it
Jamón sobre centenoHam on rye
Marlboro lightMarlboro light
Vino tinto: Love noirRed wine: Love noir
Y sexoAnd sex
Neumáticos rosadosPink tires
¿Soy el único que ha sido sacado de mi propia vida?Am I the only one whose been photoshopped out of my own life?
No soy el único deprimido asíI'm not the only one depressed like this
Deprimido como basuraDepressed as shit
Sólo soy un pájaro en una chimenea, no hay Dios al que rezarI'm just a bird on a chimney, no God to pray to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olivver The Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: