Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Blessings (feat. Annamarie Rosanio)

Ollie

Letra

Bendiciones (hazaña. Annamarie Rosanio)

Blessings (feat. Annamarie Rosanio)

Oye, Ollie
Hey, Ollie

Acabo de escuchar las canciones con todo el mundo
Just listened to the songs with everybody

El grupo estaba aquí, y no lo sé, hombre
Group was all here, and uhh-I don't know, man

Realmente no sé esta dirección
Really don't know this direction

¿Por qué no me llamas y podemos hablar de ello?
Why don't you give me a call back and we can all talk about it?

Odio decirlo, pero me mata
I hate to say it but it kills me

Me da más razones para perder el sueño
Gives me more reason to lose sleep

Cada lío que he hecho
Every mess I've made

Y si te digo que estoy sufriendo
And if I tell you that I'm hurting

¿Me abrazarías hasta que todo termine?
Would you hold me 'til it all ends?

Ayúdame a contar mis bendiciones, nena
Help me count my blessings, baby

Sí, llamadas perdidas y funerales familiares
Yeah, missed calls and my family funerals

Mientras que los trajes y chaquetas juzgan mi
While suits and jackets judge my

Nuevas canciones, dicen que no son adecuadas
New songs, say they ain't suitable, ha

Como si conocieran el tipo de música que aparece
As if they know the type of music that pops

Porque la mayoría de estos artistas de etiquetas necesitan dinero de marketing o fracaso
'Cause most these label artists need marketing dollars or flop

Esa es la diferencia entre nosotros, lo hice todo por mi cuenta
That's the difference between us, I did this all on my own

No necesito una habitación llena de escritores, pongo mi dolor en estas canciones
Don't need a room full of writers, I put my pain in these songs

Mientras ellos parpadean sus cheques, rapeando sobre dinero, sexo, estoy asombrada
While they flashing their checks, rapping about money, sex, I'm in awe

No es de extrañar que los niños estén deprimidos, este juego nos afecta a todos
No wonder kids are depressed, this game affecting us all

Es gracioso que todos estén molestos cuando dices la verdad
It's funny everyone's upset when you speaking the truth

Pero no dejaré de derramar mis tripas dentro de esta cabina
But I won't stop spilling my guts inside of this booth

Porque para nosotros esto es más que una letra
'Cause to us this more than just some lyric

Esta realidad, las luchas cada día con las que vivimos, como
This reality, the struggles every single day we live with, like

Odio decirlo, pero me mata
I hate to say it but it kills me

Me da más razones para perder el sueño
Gives me more reason to lose sleep

Cada lío que he hecho
Every mess I've made

Y si te digo que estoy sufriendo
And if I tell you that I'm hurting

¿Me abrazarías hasta que todo termine? (Sí)
Would you hold me 'til it all ends? (Yeah)

Ayúdame a contar mis bendiciones, nena
Help me count my blessings, baby

Últimamente, me he ahogado en el estrés
Lately, I've been drowning in stress

Paso todo mi tiempo dentro tocando ritmos en mi escritorio
I spend all of my time inside just playing beats on my desk

Odio decir estas próximas palabras, pero me he sentido deprimido
Hate saying these next words, but I've been feeling depressed

Tengo problemas para lidiar con algunos problemas embotellados en mi pecho
Have trouble dealing with some issues bottled up in my chest

Supongo que servirme en la música es la única forma de hacerlo
I guess pouring myself in music's the only way I cope

Mucho más que estas canciones inteligentes que ustedes creen que son droga
So much more than these clever songs y'all think are dope

Realmente viví cada maldita línea que escribí
I really lived every fucking line that I ever wrote

Y escogió compartir la historia para que pudiera inspirar esperanza
And chose to share the story so I could inspire hope

Ahora me molesta escuchar toda esta corriente principal
Now it bothers me hearing all of this mainstream

Cookiecutter, ha sido lo mismo desde mi adolescencia
Cookiecutter, it's been the same since my late teens

Porque para nosotros esto es más que una letra
'Cause to us this more than just some lyric

¡Esta realidad, las luchas cada día con las que vivimos, carajo!
This reality, the struggles every single day we live with, fuck!

Odio decirlo, pero me mata
I hate to say it but it kills me

Me da más razones para perder el sueño
Gives me more reason to lose sleep

Cada lío que he hecho
Every mess I've made

Y si te digo que estoy sufriendo
And if I tell you that I'm hurting

¿Me abrazarías hasta que todo termine?
Would you hold me 'til it all ends?

Ayúdame a contar mis bendiciones, nena
Help me count my blessings, baby

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção