Traducción generada automáticamente

Change (feat. Chris Yonge)
Ollie
Cambio (feat. Chris Yonge)
Change (feat. Chris Yonge)
Un segundoOne second
Yo, yo tengo tanto miedoI, I'm so afraid
De atravesar un cambioOf going through change
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
Tengo tanto miedoI'm so afraid
De atravesar un cambioOf going through change
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
He estado despierto hasta tarde, hay cosas por las que pasamosI've been up late, there's some things we go through
No mentiré, tengo miedo de cualquier cosa que se sienta nuevaWon't lie, afraid of anything that feel new
Así que fumo, bebo como si no tuviera nada que perderSo I smoke, I drink like I got nothing to lose
Estoy cayendo de nuevo en este infiernoI'm falling back into this hell
Dime, ¿qué estamos esperando?Tell me, what's the wait?
Llama a tus amigos y venCall your friends and come through
Lucho todos los días porque esta noche me dejo llevarI struggle every day 'cause tonight I let lose
Chupitos de limonada mezclados con mi vodka y jugoShots of lemonade spiked my vodka with juice
Sí, todo se siente tan diferente estos díasYeah, everything's feeling so different these days
Si resuelves estoIf you work this out
Sigo tropezando conmigo mismoKeep tripping all over myself
Necesito ayudaServe some help
Llenando mi mente con esta dudaFilling my mind with this doubt
Pero estoy intentandoBut I'm trying
Corriendo tan lejos como puedoRunning as far as I can
Porque sé que yo'Cause I know that I
Yo, yo tengo tanto miedoI, I'm so afraid
De atravesar un cambio (Atravesando)Of going through change (Going)
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
Tengo tanto miedo (Tan asustado, tengo tanto miedo)I'm so afraid (So afraid, I'm so afraid)
De atravesar un cambio (Atravesando)Of going through change (Going)
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
He estado atravesando cambios, a veces es muchoI've been going through changes, sometimes it's a lot
Recuerdos que intenté salvar, de alguna manera olvidéMemories I tried saving, somehow I forgot
No sé qué estoy persiguiendo, empiezo a pensar que estoy perdidoI don't know what I'm chasing, start to think I'm lost
Sí, mi pecho ha estado sintiéndose pesadoYeah, my chest's been feeling heavy
Un par de tragos de licor, creo que estoy listoCouple shots of liquor, think I'm ready
Hablo mi mierda, no me tientesTalk my shit, don't tempt me
Creo que ya es horaI think that it's overdue
¡Al diablo, sí!Fuck it, yeah
La vida puede doler, la vida es dolorLife can hurt, life is pain
Luego ponte de pie de nuevoThen get on your feet again
Ve a trabajar, ama a tu familiaGo to work, love your fam
La vida real sobre InstagramReal life over Instagram
Me deprimo y luego aprendoI get down then I learn
De acuerdo, deja que estos puentes se quemenOkay, let these bridges burn
Estoy hartoI'm through
Estoy harto, porqueI'm through, 'cause
Yo, yo tengo tanto miedo (Sí, tengo tanto miedo, tengo tanto miedo)I, I'm so afraid (Yeah, I'm so afraid, I'm so afraid)
De atravesar un cambio (Atravesando)Of going through change (Going)
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual? (Sí)Does anybody feel the same? (Yeah)
Tengo tanto miedoI'm so afraid
De atravesar un cambioOf going through change
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?
¿Alguien más se siente igual?Does anybody feel the same?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ollie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: