Traducción generada automáticamente

hazel eyes
Ollie
ojos avellana
hazel eyes
Esconderte detrás de esos bonitos ojos avellanaHide behind those pretty hazel eyes
Y decir que todo está bienAnd say that everything’s alright
Mi amor, nuestro mundo se ha dividido en dosMy love, our world has split in two
He dado todo lo que tengoI've given all I have
Pero aún encuentro una maneraBut still I find a way
Y simplemente me asfixiaréAnd I'll just suffocate
Mientras ignoras el elefante en la habitaciónAs you ignore the elephant in the room
Siento queI feel like
No quieres hablar en este momentoYou don’t wanna talk right now
Siempre tratando de evadir mis puntosAlways tryna miss my points
Me haces enojar, desgastadoMake me run hot strung out
Tengo la sensación de que estamos cerca del peligroGet a sense that we close to the danger
Nuestro amor es un camino problemáticoOur love is a troubling route
Te necesito aquí tratando de aferrarmeI need you right here tryna hold on
Cuando mi mente solo se llena de más dudasWhen my mind only filling up with more doubt
Seguimos volviendo, es esperadoWe keep circling back it’s expected
Y ambos nunca aprendemos nuestras leccionesAnd both never learning our lеssons
Un minuto te odio, un minuto me amas, estamos atrapados en un patrón descuidadoOne minute I hate you, onе minute you love me, we stuck in a pattern neglected
Ojalá pudiera arreglar todo lo que está rotoI wish I could fix all that’s broken
Descubrir este hermoso desastreUncover this beautiful wreckage
Estoy rogando a tus ojos avellana que dejen secar las lágrimasI'm begging your hazel eyes let the water dry
Porque lo que teníamos era preciosoCause what we had was precious
Esconderte detrás de esos bonitos ojos avellanaHide behind those pretty hazel eyes
Y decir que todo está bienAnd say that everything’s alright
Mi amor, nuestro mundo se ha dividido en dosMy love, our world has split in two
¿Cómo pasamos de amantes a soldados?How'd we go from lovers to soldiers
Estoy cansado de fingir composturaI'm tired of us faking composure
Quiero lo que teníamos de vuelta, necesito un equipo de descontaminación, solo para revivirlo todoI want what we had back, need a hazmat, just to live it all over
Sé que las mentiras que decía eran tóxicasI know the lies I was telling were toxic
También la razón por la que poco a poco te enfriasteAlso the reason you slowly grew colder
Te alejaba y luego te volvía a atraerPush you away then I'd pull you back in
Y eventualmente ya no girabas el hombroAnd eventually you wasn’t turning your shoulder
No puedo retroceder, pero asumiré toda la culpaCan’t take it back but I'll take all the blame
Está lloviendo cada vez que llueveIt’s pouring whenever it rains
Aún así no pude soltarStill I couldn’t let go
Espero que esto resuene y escuches lo que digoHope this echoes and you hear what I'm saying
Es verdad que asumiré toda la culpaIt's true that I'll take all the blame
Está lloviendo cada vez que llueveIt’s pouring whenever it rains
Aún así no pude soltarStill I couldn’t let go
Espero que esto resuene y escuches lo que digoHope this echoes and you hear what I'm saying
Esconderte detrás de esos bonitos ojos avellanaHide behind those pretty hazel eyes
Y decir que todo está bienAnd say that everything’s alright
Mi amor, nuestro mundo se ha dividido en dosMy love, our world has split in two
He dado todo lo que tengoI've given all I have
Pero aún encuentro una maneraBut still I find a way
Y simplemente me asfixiaréAnd I'll just suffocate
Mientras ignoras el elefante en la habitaciónAs you ignore the elephant in the room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ollie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: