Traducción generada automáticamente
![Evandro Oliva](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/5/a/3/55a3d7aceaecc3d882898f1441791c47-tb7.jpg)
Caruso
Evandro Oliva
Caruso
Caruso
Aquí donde el mar brilla
Qui dove il mare luccica
Y el viento sopla fuerte
E tira forte il vento
En una vieja terraza
Su una vecchia terrazza
Frente al Golfo de Surriento
Davanti al golfo di Surriento
Un hombre abraza a una chica
Un uomo abbraccia una ragazza
Después de llorar
Dopo che aveva pianto
Luego despeja su voz
Poi si schiarisce la voce
Y la canción comienza de nuevo
E ricomincia il canto
Te amo, te amo
Te voglio bene assaie
Pero muy, muy bien sabes
Ma tanto, tanto bene sai
Ahora es una cadena
È una catena ormai
Que disuelve la sangre dentro de las venas ya sabes
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Vio las luces en medio del mar
Vide le luci in mezzo al mare
Pienso en las noches lá en América
Pensó alle notti lá in America
Pero era sólo el parpadeo
Ma erano solo le lampare
Y el rastro blanco de una hélice
E la bianca scia di un'elica
Siente el dolor en la música
Sentí il dolore nella musica
Se levantó del piano
Si alzó dal pianoforte
Pero cuando vio la luna salir de una nube
Ma quando vide la luna uscire da un nuvola
Incluso la muerte le parece más dulce
Gli sembró piú dolce anche la morte
Miré a los ojos de la chica
Guardó negli occhi la ragazza
Esos ojos verdes como el mar
Quegli occhi verdi come il mare
Entonces de repente salió una lágrima
Poi all'improvviso uscí una lacrima
Y pensó que se ahogó
E lui credette di affogare
Te amo, te amo
Te voglio bene assaie
Pero muy, muy bien sabes
Ma tanto, tanto bene sai
Ahora es una cadena
È una catena ormai
Que disuelve la sangre dentro de las venas ya sabes
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Poder de la letra
Potenza della lircica
Donde cada drama es un falso
Dove ogni dramma é un falso
Que con un poco de maquillaje e imitar puede convertirse en otro
Che con un pó di trucco e con la mimica puoi diventare un altro
Pero dos ojos que te miran
Ma due occhi che ti guardano
Esto es cercano y verdadero
Cosí vicini e veri
¿Te olvidas de las palabras
Ti fan scordare le parole
Confunden pensamientos
Confondono I pensieri
Así que todo se vuelve pequeño
Cosí diventa tutto piccolo
Incluso las noches lá en América
Anche le nottie lá in America
Te das la vuelta y ves tu vida
Ti volti e vedi la tua vita
Como el rastro de una hélice
Come lá scia di un’elica
Pero es la vida la que termina
Ma si é la vita che finisce
Pero no pensó tanto en ello
Ma lui non ci pensó poi tanto
De hecho, él ya estaba feliz
Anzi, si sentiva giá felice
Y comenzó su canción otra vez
E ricominció il suo canto
Te amo, te amo
Te voglio bene assaie
Pero tan bien lo sabes
Ma tanto tanto bene sai
Ahora es una cadena
É una catena ormai
Que disuelve la sangre dentro de las venas ya sabes
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evandro Oliva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: