Traducción generada automáticamente

Dizzy
Olly Alexander
Étourdi
Dizzy
Di—Di—
(Fais-moi tourner la tête, tourner la tête, tourner la tête)(Make me dizzy, dizzy, dizzy)
Il y a un endroit où on franchit la ligne (fais-moi)There's a place where we break the line (make me)
Fais-en un cercle redéfini, mm (di—)Make it a circle redefined, mm (di—)
De beaux jardins, des fleurs éternelles (fais-moi di—)Beautiful gardens, eternal flowers (make me di—)
Tu connais le chemin, alors emmène-moi là-basYou know the way, so take me there
Ne veux-tu pas me faire tourner la tête avec tes baisers ?Won't you make me dizzy from your kisses?
Vas-tu prendre ma main et me faire tournerWill you take my hand and spin me
Encore et encore jusqu'à ce que le moment ne finisse jamais ? Mm'Round and 'round until the moment never ends? Mm
Fais-moi tourner la tête avec tes baisersMake me dizzy from your kisses
Vas-tu prendre ma main et me faire tourner ?Will you take my hand and spin me?
Ramène-moi au début encore une fois (encore, encore)Take me back to the beginning again (again, again)
Me rapprochant de toi, je sens une tranquillité dans l'air (di—)Pulling me close, I feel a stillness in the air (di—)
Le temps s'est figé, tous les souvenirs perdusTime has frozen, all memories lost
Alors ne veux-tu pas me faire tourner la tête avec tes baisers ?So won't you make me dizzy from your kisses?
Vas-tu prendre ma main et me faire tournerWill you take my hand and spin me
Encore et encore jusqu'à ce que le moment ne finisse jamais ? Mm'Round and 'round until the moment never ends? Mm
Fais-moi tourner la tête avec tes baisersMake me dizzy from your kisses
Vas-tu prendre ma main et me faire tourner ?Will you take my hand and spin me?
Ramène-moi au début encore une fois (encore, encore)Take me back to the beginning again (again, again)
Alors ne me fais pas tourner la tête de, ohSo don't you make me dizzy from, oh
(Oh, ne veux-tu pas faire)(Oh, won't you make)
Il n'y a pas de fin, il n'y a pas de débutThere isn't an end, there isn't a start
Je ne veux pas m'arrêter, je ne peux pas aller trop loinI don't wanna stop, I can't go too far
Il n'y a pas de fin, il n'y a pas de débutThere isn't an end, there isn't a start
Je ne veux pas m'arrêter, je ne peux pas aller trop loinI don't wanna stop, I can't go too far
Il n'y a pas de fin, il n'y a pas de débutThere isn't an end, there isn't a start
Je ne veux pas m'arrêter, je ne peux pas aller trop loinI don't wanna stop, I can't go too far
Il n'y a pas de fin, il n'y a pasThere isn't an end, there isn't
Alors ne veux-tu pas me faire tourner la tête avec tes baisers ? (oh)So won't you make me dizzy from your kisses? (oh)
Vas-tu prendre ma main et me faire tournerWill you take my hand and spin me
Encore et encore jusqu'à ce que le moment ne finisse jamais ?'Round and 'round until the moment never ends?
(Jusqu'à ce que le moment ne finisse jamais)(Until the moment never ends)
Uh, fais-moi tourner la tête avec tes baisersUh, make me dizzy from your kisses
Vas-tu prendre ma main et me faire tourner ? (prends ma main)Will you take my hand and spin me? (take my hand)
Ramène-moi au début encore une fois (encore, encore)Take me back to the beginning again (again, again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olly Alexander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: