Traducción generada automáticamente

HO VOGLIA DI TE
Olly
I Want You
HO VOGLIA DI TE
Among a thousand things I don’t wantTra mille cose che non voglio
You’re the only one left for meA me rimani solo tu
You liked being underneathChe ti piaceva stare sotto
Then smoking upside downPer poi fumare a testa in giù
Do you remember that no-parking zone?Te lo ricordi in divieto di sosta
We said this is the last time, butCi siamo detti questa è l'ultima volta, ma
My conscience is still dirtyHo la coscienza ancora sporca
While you take the words right out of my mouth, but, butMentre mi togli le parole di bocca, ma, ma
But you know I like you, you make my coffee better than the caféMa sai mi piaci tu che mi fai il caffè meglio del bar
But I like you more when you say it’s not working between usMa mi piaci di più quando dici che tra noi non va
But if you can, try to catch meMa se ci riesci prova a prendermi
Give me a reason or just stay hereDammi un motivo oppure resta qui
Stay close to me, babe, believe meStammi vicino, amore, credimi
When I say that, despite everythingQuando ti dico che, nonostante tutto
I want youHo voglia di te
But if you run far awayMa se scappi lontano
What do you want from me, sex or talk?Cosa vuoi da me, sesso o parliamo
You got it, yeah, it might seem strangeL'hai capito, sì, sembrerà strano
But, despite everything, I want youMa, nonostante tutto, ho voglia di te
Just you, ahSoltanto te, ah
On your backSulla tua schiena
I combined the moles and it came out: It’ll be worth itHo unito i nei è uscito: Ne varrà la pena
You scold me if I don’t wash the cupsChe mi redarguisci se non lavo le tazzine
But I like you because you don’t hold backMa mi piaci tu perché non le mandi a dire
You whoTu che
Change your mood, throw yourself downChe cambi mood, ti butti giù
Then do a somersaultPoi fai la capriola
I mess up, a WaterlooChe sbaglio io, una Waterloo
But then you step over itMa poi ci passi sopra
And I have a ton of ideasE c'ho un sacco di idee
Then you do what you wantPoi tu fai come vuoi
You can stay with mePuoi restare da me
It can stay between usPuò restare tra noi
But you know I like you, you make my coffee better than the caféMa sai mi piaci tu che mi fai il caffè meglio del bar
But I like you more when you say it’s not working between usMa mi piaci di più quando dici che tra noi non va
But if you can, try to catch meMa se ci riesci prova a prendermi
Give me a reason or just stay hereDammi un motivo oppure resta qui
Stay close to me, babe, believe meStammi vicino, amore, credimi
When I say that, despite everythingQuando ti dico che, nonostante tutto
I want youHo voglia di te
But if you run far awayMa se scappi lontano
What do you want from me, sex or talk?Cosa vuoi da me, sesso o parliamo
You got it, yeah, it might seem strangeL'hai capito, sì, sembrerà strano
But, despite everything, I want youMa, nonostante tutto, ho voglia di te
I want you, oh-ohHo voglia di te, oh-oh
I want you, eh-ehHo voglia di te, eh-eh
I want youHo voglia di te
But if you can, try to catch meMa se ci riesci prova a prendermi
Give me a reason or just stay hereDammi un motivo oppure resta qui
Stay close to me, babe, believe meStammi vicino, amore, credimi
When I say that, despite everythingQuando ti dico che, nonostante tutto
I want youHo voglia di te
But if you run far awayMa se scappi lontano
What do you want from me, sex or talk?Cosa vuoi da me, sesso o parliamo
You got it, yeah, it might seem strangeL'hai capito, sì, sembrerà strano
But despite everything, I want youMa nonostante tutto ho voglia di te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: