Traducción generada automáticamente

Noi Che
Olly
Nosotros Que
Noi Che
(¿Y cómo es?)(E com'è?)
(JVLI)(JVLI)
([?])([?])
(Nosotros que sin peros, sin si)(Noi che senza ma, senza se)
Nosotros que lo arruinamos todo solo para sentirnos más grandesNoi che sbagliamo tutto solamente per sentirci più grandi
Nosotros que queremos tener recuerdos solo para tatuarnos (eh)Noi che vogliamo avere dei ricordi solo per tatuarci (eh)
Nosotros que apuntamos al cielo y lo culpamos de odiarnosNoi che puntiamo il dito verso il cielo e lo incolpiamo di odiarci
Nosotros que después nos escondemos porque somos cobardesNoi che dopo ci nascondiamo dietro perché siamo codardi
Y que nos rompemos los nudillosE che ci spacchiamo le nocche
Nosotros que amamos gritarnosNoi che amiamo urlarci addosso
Nosotros que nos amamos en silencioNoi che ci amiamo in silenzio
Y luego nos acostamos a escondidasE poi scopiamo di nascosto
Nosotros que estamos desanimadosNoi che siamo giù di corda
Pero que estamos a mil por horaMa che siamo su di giri
Nosotros que siempre estamos cerradosNoi che siamo sempre chiusi
Pero nos abrimos como librosMa ci apriamo come i libri
Siempre nosotrosSempre noi
Nosotros que sus palabras no nos afectanNoi che le vostre parole non ci fanno niente
Con más marcas en la piel que en la licenciaCon più punti sulla pelle che sulla patente
PeroMa
Somos hijos de las estrellas y de las rockstarsSiamo figli delle stelle e delle rockstar
Nadie nos quiere a nosotros, nadie nos quiere a nosotrosNessuno ci vuole a noi, nessuno ci vuole a noi
Nosotros que somos libresNoi che siamo liberi
Somos nosotros, sin nada que perder, síSiamo noi, senza nulla da perdere, sì
Somos libresSiamo liberi
No sé por qué, no sé por quéNon lo so come mai, non lo so come mai
Pero estamos vivosMa siamo vivi
Como ustedes, solo un poco más felices (oh sí)Come voi, solo un po' più felici (oh sì)
Porque nosotros somos libresPerché noi siamo liberi
Somos hijos de las estrellas y de las rockstars (la-la-la-la)Siamo figli delle stelle e delle rockstar (la-la-la-la)
Somos hijos de las estrellas y de las rockstarsSiamo figli delle stelle e delle rockstar
(Nosotros que nosotros, ¿qué haces?, ¿qué tienes?, ¿que nosotros, que nosotros?)(Noi che noi, che fai?, che hai?, che noi, che noi)
Nosotros que un problema tuyo es también míoNoi che un problema tuo è anche mio
Caídos del cielo en parapenteCaduti dal pero in parapendio
Nosotros que en el parterre incluso delante de DiosNoi che in parterre pure davanti a dio
Que fumamos hasta que el cuerpo aguanteChe ci fumiamo sopra finché il fisico lo regge
Que la aguja en el pajar se nos metió bajo la pielChe l'ago nel pagliaio c'è finito sotto pelle
Nosotros que a mano a mano de Rino Gaetano toda la nocheNoi che a mano a mano di rino gaetano tutta sera
Porque, ¿qué prisa había, maldita primavera?Perché che fretta c'era, maledetta primavera?
Es cuestión de cabeza, luego las piernas se entrelazanÈ questione di testa, poi le gambe si incastrano
Luego en las ramas se encuentran, las raíces se abrazanPoi nei rami si incontrano, le radici si abbracciano
Nosotros que palmaditas en la espalda, nosotros que siempre en formaNoi che pacche sulla spalla, noi che sempre in gamba
Nosotros que hazlo con calma, nosotros que un beso a mamáNoi che fai con calma, noi che un bacio a mamma
Constantemente en burbujas que estallan con dos alfileresCostantemente in bolla che scoppia con due spilli
Y siempre estamos tristes pero reímos como niñosE siamo sempre tristi ma ridiamo come bimbi
Siempre nosotrosSempre noi
Nosotros que sus palabras no nos afectanNoi che le vostre parole non ci fanno niente
Con más marcas en la piel que en la licenciaCon più punti sulla pelle che sulla patente
PeroMa
Somos hijos de las estrellas y de las rockstarsSiamo figli delle stelle e delle rockstar
Nadie nos quiere a nosotros, nadie nos quiere a nosotrosNessuno ci vuole a noi, nessuno ci vuole a noi
Nosotros que somos libresNoi che siamo liberi
Somos nosotros, sin nada que perder, síSiamo noi, senza nulla da perdere, sì
Somos libresSiamo liberi
No sé por qué, no sé por quéNon lo so come mai, non lo so come mai
Pero estamos vivosMa siamo vivi
Como ustedes, solo un poco más felicesCome voi, solo un po' più felici
Porque nosotros somos libresPerché noi siamo liberi
Somos hijos de las estrellas y de las rockstars (la juventud quemada)Siamo figli delle stelle e delle rockstar (la gioventù bruciata)
Somos libresSiamo liberi
Oh sí, somos libresOh sì, siamo liberi
Estamos vivosSiamo vivi
Nosotros que somos libresNoi che siamo liberi
Como ustedes, solo un poco más felicesCome voi, solo un po' più felici
Porque nosotros somos libresPerché noi siamo liberi
Somos hijos de las estrellas y de las rockstarsSiamo figli delle stelle e delle rockstar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: