Traducción generada automáticamente
Fratello Fever
Olmo
Fiebre de Hermanos
Fratello Fever
Cantemos todos juntos!Cantiamo tutti insieme!
¡Mueve tu cuerpo!Shake your body!
El mundo cambia rápidamente,Il mondo cambia in fretta,
La gente no presta atención,La gente non dà retta,
El mundo al viento,Il mondo gambe al vento,
A veces da miedo,A volte fa spavento,
Eres joven y tienes la cabeza,Sei giovane e hai la testa,
Siempre quieres festejar,Vuoi fare sempre festa,
Pero al final, ¿qué quieresMa in fondo cosa vuoi
si nosotros somos el mundo?Se il mondo siamo noi?
Cantemos juntos.Cantiamo insieme.
Ahora todo es genialAdesso è tutto bello
en casa del hermano,A casa del fratello,
Si eres seleccionadoSe sei selezionato
la vida te ha cambiado,La vita ti han cambiato,
De repente se abreSi apre all'improvviso
la puerta del éxito,La porta del successo,
Porque te han atrapadoPerché ti hanno ripreso
sentado en el inodoro.Seduto sopra al cesso.
No más fiebre de hermanos,No no more fratello fever,
Baja amor sobre nosotros,Scendi amore su di noi,
Baja amor sobre ustedes.Scendi amore su di voi.
No más fiebre de hermanos,No no more fratello fever,
Cuando me siento abajo,Quando io mi sento giua,
Canto y luego me tiro allá,Canto e poi mi tiro sua,
No más fiebre de hermanos.No no more fratello fever.
¡Cantemos juntos, vamos!Cantiamo insieme, dai!
Uno, dos, tres,One, two, three,
Bebé ven y baila conmigo,Baby come and dance with me,
Te quiero,Te quiero,
Tres, cuatro, cinco,Three, four, five,
Bebé, quiero que seas mía,Baby i want you become mine,
Te amo,Je t'aime,
Cuatro, cinco, seis,Four, five, six,
Tú y yo hacemos una buena mezcla,You and me we do a good mix,
Mi amor,Mein liebe,
Seis, siete, ocho,Six, seven, eight,
Bebé, no puedo esperar más.Baby no, no more can wait.
No más fiebre de hermanos,No no more fratello fever,
Baja amor sobre nosotros,Scendi amore su di noi,
Baja amor sobre ustedes.Scendi amore su di voi.
No más fiebre de hermanos,No no more fratello fever,
Cuando me siento abajo,Quando io mi sento giua
Canto y luego me tiro allá.Canto e poi mi tiro sua.
No más fiebre de hermanos,No no more fratello fever,
Quizás es mejor que el ping pongForse è meglio del ping pong
si ahora canto una canción.Se io adesso sing a song.
No más fiebre de hermanos,No, no more fratello fever,
Y si ahora canto una canción,E se adesso sing a song,
Te la canto toda la noche.Ve la canto all night long.
Eres muy lista,Sei molto in gamba,
Tienes tus razonesHai i tuoi perché
- lo sé, nena -- lo so baby -
Sigamos siendo amigos,Restiamo amici,
Es mejor así,È meglio così,
- ¿perdón? -- scusa? -
Te quiero mucho,Ti voglio bene,
Eres como una hermana,Sei come un fratello,
- ¿qué quieres decir? -- cioè in che senso? -
Pero el amorMa io l'amore
lo hago con él.Lo faccio con lui.
- ¿pero quién es él? -- ma chi è lui?-
Cantemos todos juntos, vamos.Cantiamo tutti insieme, dai.
El amor está con nosotros.L'amore è con noi.
El amor está con ustedes.L'amore è con voi.
El amor está con nosotros y con ustedes.L'amore è con noi e con voi.
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Vamos, hagamos queDai, facciamo scendere
el amor baje sobre nosotros,Amore su di noi,
como copos de nieve.Come fiocchi di neve.
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Oye rubia,Ehi tu biondina,
En el fondo eres linda, ¿sabes?In fondo sei carina, sai?
¿Salimos juntos, nosotros?Usciamo insieme noi, noi?
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
¿Ah, no salimos juntos, nosotros?Ah, non usciamo insieme noi?
¿Estás segura?Sei sicura?
No hay amor entre nosotros,Non c'è amore tra di noi,
En mi opinión.Secondo me.
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Revisa tu agenda, vamos!Controlla sulla tua agendina, dai!
¡Mira bien si habla de nosotros!Guarda bene se ci parla di noi!
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
No es necesarioNon c'è bisogno
reaccionar de esta manera...Di reagire in questo modo...
Si un día no es el día,Se un giorno non è il giorno
es al siguiente...È quello dopo...
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Voy a hacer un trenecitoVado a farmi un trenino
con los amigos de allá.Con gli amici di là
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Será para otra vez,Sarà per un'altra volta,
No tengo esos problemas, ¿sabes?Non ho di questi problemi, sai.
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Claro, es una lástima porque... es una lástima,Certo, dispiace perché... dispiace,
Pero no sabes lo que te pierdes, nena.Ma tu non sai cosa ti perdi, baby.
No más fiebre de hermanos.No, no more fratello fever.
Bueno, chicos, pizza todos juntos,Va be', ragazzi, pizza tutti insieme,
Eventualmente...Eventualmente...
No más...No, no more...
NuncaMai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: