Traducción generada automáticamente

Iemanjá Amor do Mar
Olodum
Iemanjá Amor do Mar
O velho pescador segue seu rumo ao mar
E ouve o canto da sereia em plena Lua cheia
Iemanjá, seu pranto me faz inspirar
Deixou seu amor pra nunca mais voltar
Transformou-se num rio em lágrimas de dor
E no ventre de mãe os seus filhos gerou
Nascendo de repente, Oxumaré, Xangô
E na flor do mar já se fez emergir
Vestida de azul e só pra me sorrir
E o pescador irmão lhe pede pra guiar
Então, porque viver e não morrer no mar?
Olodum, Olodum
Me chama de amor
Me chama de amor
Do mar
Atlântida existia no centro do mar
Eu sei que o mar é o caminho para todo lugar
Platão, o grande sábio em filosofia
Mas tudo que acontecia ele descrevia
Toda a inteligência que o povo continha
Riquezas e luxúrias por lá existiam
Mas onde há o homem existe a ambição
E o grande Zeus irado ao ver ficou
Enviando água e fogo, ele a devastou
Do mar
Iemanja amor por el mar
Olodum
Que yo llamo amor
Que yo llamo amor
el mar,
el mar. (A)
El viejo pescador
tirar los anzuelos
hasta el mar.
Y la sirena
durante la luna llena,
con su canto y Iemanjá
deijó tu amor
para nunca más volver.
Olodum
Que yo llamo amor
Que yo llamo amor
Mar
el mar. (A)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olodum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: