Traducción generada automáticamente
Linda
Omar Herrera
Linda
Linda
Ich weiß nicht, wie es passierte, aber ich habe mich in dich verliebtNo se como pasó, pero me enamoraste
Ich weiß nicht, wie es geschah, aber du hast mir Hoffnung gegebenNi como sucedió, pero me ilusionaste
Vielleicht war es dein Blick, vielleicht dein LächelnTal vez fue tu mirada, tal vez tu sonrisa
Dein zärtliches HerzTu tierno corazón
Denn eines weiß ich sicher, ich liebe dichQue si de algo yo estoy seguro es que te quiero
Denn eines weiß ich sicher, ich verehre dichQue si de algo yo estoy seguro es que te amo
Du hast dich in meine Gedanken geschlichenTu te metiste dentro de mi pensamiento
Und in mein HerzY de mi corazón
Ich mag es, wenn du lachst, und dein Blick macht mich glücklichMe gusta cuando ries, y me ilusiona tu mirada
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, auch dass du verliebt bistSe me quieres que me amas, también que estas enamorada
Ich bin glücklich, wenn du bei mir bist, mein Schatz, ich vermisse dich, wenn du nicht da bistSoy feliz si estás conmigo, amor te extraño si no estás
Denn dein Herz und meins können sich nicht mehr trennenEs que tu corazón y el mio ya no se pueden separar
Ich weiß nicht, wie es passierte, aber ich habe mich in dich verliebtNo se como pasó, pero me enamoraste
Ich weiß nicht, wie es geschah, aber du hast mir Hoffnung gegebenNi como sucedió, pero me ilusionaste
Vielleicht war es dein Kommen, das mein Leben veränderteTal vez fue tu llegada, cambiando en mi vida
Einsamkeit gegen LiebeSoledad por amor
Denn selbst meine Träume sagen, dass ich dich liebeQue si hasta mi sueños dicen que te quiero
Selbst meine Lieder sagen, dass ich dich verehreQue hastas mis canciones dicen que te amo
Du hast dich, schöne, in meine Gefühle eingenistetTe adueñaste linda de mis sentimientos
Ich kann es nicht verbergenNo lo puedo ocultar
Ich mag es, wenn du lachst, und dein Blick macht mich glücklichMe gusta cuando ries, y me ilusiona tu mirada
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, auch dass du verliebt bistSe me quieres que me amas, también que estas enamorada
Ich bin glücklich, wenn du bei mir bist, mein Schatz, ich vermisse dich, wenn du nicht da bistSoy feliz si estás conmigo, amor te extraño si no estás
Denn dein Herz und meins können sich nicht mehr trennenEs que tu corazón y el mio ya no se pueden separar
Ich möchte dir sagen, was ich für dich fühle, schöneQuiero expresarte lo que siento linda por ti
Heute ist diese Hoffnung geborenHoy nació esta ilusion
Gemeinsam zu gehen, wie es Gott willDe caminar juntos como manda dios
Uns liebend, und ohne EndeAmandonos, y sin final
Ich mag es, wenn du lachst, und dein Blick macht mich glücklichMe gusta cuando ries, y me ilusiona tu mirada
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, auch dass du verliebt bistSe me quieres que me amas, también que estas enamorada
Ich bin glücklich, wenn du bei mir bist, mein Schatz, ich vermisse dich, wenn du nicht da bistSoy feliz si estás conmigo, amor te extraño si no estás
Denn dein Herz und meins können sich nicht mehr trennenEs que tu corazón y el mio ya no se pueden separar
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichTe quiero, te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dichTe quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omar Herrera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: