Traducción generada automáticamente

Si Tú Me Llamas (part. Belinda)
Omar Montes
Si tu m'appelles (feat. Belinda)
Si Tú Me Llamas (part. Belinda)
Cette lumière avec laquelle tu brilles me guide et me sort de ce labyrintheEsa luz con la que brillas me guía y me saca de este laberinto
Tu es mon trésor du Nil, ce que je ressens pour toi est uniqueTú eres mi joya del Nilo, lo que siento por ti es distinto
Et si le Mont Sinaï n'arrive pas, je jure que je te le peinsY si el Monte Sinaí no llega, juro que te lo pinto
Je suis en quête d'un trésor, aide-moi à le découvrirVoy en busca de un tesoro, ayúdame a descubrirlo
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
On part à Paris et ensuite à l'AlhambraNos vamos a París y después pa la Alhambra
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
Pour toi, je grimperais à la pyramide la plus hautePor ti me subiría a la pirámide más alta
Tu sais que si je t'embrasseSabes que si te beso
Tu ne pourras plus jamais m'échapperTú ya de mí no puedes escapar
Comme la JocondeComo la mona Lisa
Tu peux me voir, mais pas me toucherMe puede ver, pero no tocar
Je suis comme un amuletteSoy como amuleto
Accroché à ton couColgadito de tu cuello
Je suis l'arche perdueSoy el arca perdida
Celle que tu cherches dans tes rêvesLa que buscas en sueños
Je suis comme un amuletteSoy como amuleto
Accroché à ton couColgadito de tu cuello
Je suis l'arche perdueSoy el arca perdida
Celle que tu cherches dans tes rêvesLa que buscas en sueños
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
On part à Paris et ensuite à l'AlhambraNos vamos a París y después pa la Alhambra
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
Pour toi, je grimperais à la pyramide la plus hautePor ti me subiría a la pirámide más alta
Je me souviens de ce momentRecuerdo aquella vez
De tes yeux émeraude, j'ai été hypnotiséDe sus ojos esmeralda me hipnoticé
Et je ne sais pas comment c'étaitY yo no sé cómo fue
Comme une malédiction, je suis tombé amoureuxComo una maldición, yo me enamoré
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Tu m'as ici à rêverMe tienes aquí soñando
Les yeux grands ouvertsCon los ojitos abiertos
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
On part à Paris et ensuite à l'AlhambraNos vamos a París y después pa la Alhambra
Si tu me regardesSi tú me miras
Je me perds comme du sable dans le désertMe pierdo como arena en el desierto
Si tu m'appellesSi tú me llama
Pour toi, je grimperais à la pyramide la plus hautePor ti me subiría a la pirámide más alta
Pour toi, je grimperais à la pyramide la plus hautePor ti me subiría a la pirámide más alta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omar Montes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: