Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Mutual

Omarion

Letra

Mutuo

Mutual

Deja que el negro enrolle algo especial
Let the nigga roll up somethin' special

Cariño, sé que estás acostumbrado a los fracasos
Baby, I know you're used to failures

¿Puedo meterme en tu psique?
Can I get deep inside your psyche?

No tienes que hacer todo eso extra por mí
You ain't gotta do all of that extra for me

Cuando todo está hecho, cuando todo está hecho
When it's all done, when it's all done

Cuando todo esté hecho, solo queremos lo que queremos
When it's all done we just want what we want

Te saco cuando hablo tan profundo
I get you off when I'm talkin' that deep

Chica, quítate, déjame mirar a ese monstruo
Girl, take it off, let me look at that freak

Porque la sensación es tan mutua
'Cause the feeling is so mutual

Es tan mutuo
It's so mutual

La maduración de todo este amor
The maturation of all this love

La confirmación de todos mis pensamientos
The confirmation of all my thoughts

Mantén las luces bajas, me gusta más
Keep the lights low, I like this better

Nadie me ve a este nivel
Can't nobody see me on this level

Puedes ser mi pieza, chica, monta a mi lado
You can be my piece, girl, ride bеside me

Te garantizo que va a ser mejor para ti
I can guarantee it's gon' get bеtter for you

Sí, cuando todo está hecho, cuando todo está hecho
Yeah, when it's all done, when it's all done

Cuando todo esté hecho, solo queremos lo que queremos
When it's all done, we just want what we want

Te saco cuando hablo tan profundo
I get you off when I'm talkin' that deep

Chica, quítate, déjame mirar a ese monstruo
Girl, take it off, let me look at that freak

Porque la sensación es tan mutua
'Cause the feeling is so mutual

Es tan mutuo
It's so mutual

La maduración de todo este amor
The maturation of all this love

La confirmación de todos mis pensamientos, carajo
The confirmation of all my thoughts, shit

Sé quién eres en realidad, sí
I know who you really are, yeah

Pero no sé qué quieres hacer, nena, sí
But don't know what you really wanna do, babe, yeah

Dime ahora, lo juro por Dios, uh
Tell me now, I swear to God, uh

Vamos a encontrar la forma de simplificar esa verdad, nena, sí
Let's find a way to simplify that truth, babe, yeah

Hazlo como si fuera, hazlo como si fuera
Make it like it was, make it like it was

Puedo llevarte a la luna, te llevas todos mis defectos
I can take you to the moon, you take all my flaws

Y no hablo de nada de zapatos, monetarios, nah
And I ain't talkin' 'bout no shoes, monetary, nah

Estoy hablando de modificar tu confianza y tus pensamientos cansados
I'm talkin' modify your confidence and weary thoughts

Déjame susurrar al oído y hacer volar tu espíritu
Let me whisper in your ear and make your spirit fly

Y justo debajo de tu naval está Atlantis ahora
And just below your naval is Atlantis now

Así que estoy nadando en tus partes femeninas, una diosa para un dios
So I'm swimmin' in your womanly parts, a goddess to a god

Te llamo de vez en cuando, hay partes oscuras en mi corazón
I call you time-to-time, there's dark parts in my heart

El licor oscuro deja mis intenciones tan claras como Patrón
Dark liquor make my intentions as clear as Patrón

Intento golpear en la ducha y secarte con un poema
I'm tryna hit in the shower and dry you off with a poem

Ahora estoy drogado, así que hazlo como si fuera
I'm now high, uh, so make it like it was

Si nunca hubo amistad, no puede ser amor (Amor)
If there was never no friendship, it cannot be no love (Love)

Y soy mejor que quien esté en tu teléfono
And I'm better than whoever in your phone

Hablando mental o físicamente, todo lo que me pongo
Talkin' mentally or physically, all the shit that I put on

Escribir metáforas y símiles para estimular tus pensamientos
Writin' metaphors and similes to stimulate your thoughts

Sigue jugando como si estuviera jugando, bueno, estarás jugando fuera de bordo (Mierda), sí
Keep playin' like I'm playin', well, you'll be playin' off board (Shit), yeah

Nadie juega contigo (Folarin)
Ain't nobody playin' with you (Folarin)

No tengo tiempo para jugar contigo
I don't have the time to be playin' with you

Escucha lo que te estoy diciendo
So listen to what I'm sayin' to you

Ven y da un paseo si ondulas
Come and take a ride if you wavy

Nadie juega contigo
Ain't nobody playin' with you

No tengo tiempo para jugar contigo
I don't have the time to be playin' with you

Escucha lo que te estoy diciendo
So listen to what I'm sayin' to you

Ven y da un paseo si ondulas (ondulado)
Come and take a ride if you wavy (Wavy)

(Monta si ondulas)
(Ride if you wavy)

Sí, cuando todo está hecho, cuando todo está hecho
Yeah, when it's all done, when it's all done

Cuando todo esté hecho, solo queremos lo que queremos
When it's all done, we just want what we want

Te saco cuando hablo tan profundo
I get you off when I'm talkin' that deep

Chica, quítate, déjame mirar a ese monstruo
Girl, take it off, let me look at that freak

Porque la sensación es tan mutua
'Cause the feeling is so mutual

Es tan mutuo
It's so mutual

La maduración de todo este amor
The maturation of all this love

La confirmación de todos mis pensamientos
The confirmation of all my thoughts

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omarion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção