Traducción generada automáticamente

Restraint (feat. M$NEY)
Omarion
Restricción (feat. M$NEY)
Restraint (feat. M$NEY)
(M$NEY)(M$NEY)
Trato de evitar esto pero te veo todos los díasTry to prevent this but i see you everyday
este enamoramiento es malditamente estúpido, me hace actuar de cierta manera (manera sí sí)this crush is fckin stupid make me act a certain way (way yeah yeah)
no funcionaremos como amanteswe won’t work as lovers
tú eres más como mi hermanoyou more like my brother
mantengo estos sentimientos en secreto (secreto)keep these feelings undercover (cover)
Bueno, lo tenemos llegandoWell we got it comin
punto, coma, blanco, comaperiod, point, blank, comma
yo todo como traer botellas (??)I’m all like bring bottles (??)
y tú abres botellas con estas modelosand you be poppin bottles with these models
sé que suena arrogante peroI know it sounds cocky but
lo superaréi’m gonna get over it
Trato de convencerme de que no es tan fácilTry to convince myself it’s not that easy
no soy la chica que actúa realmente necesitadaim not the girl who really acts as needy
no está en discusións’not out for discussion
cierto, quiero tocarlotrue i wanna touch it
pero ni siquiera confío en este hombre porque (woah)but i don’t even trust this man coz (woah)
(CORO)(CHORUS)
No puedo describirI can’t describe
¿qué se supone que significa esto?what’s this s’pose to mean?
¿qué se supone que significa?what’s this s’pose to mean?
no podemos definirwe can’t define
qué significan estos sentimientoswhat these feelings mean
qué significan estos sentimientoswhat these feelings mean
¿qué significan? ¿Qué significan? (x7)what do they mean? What do they mean? (x7)
Pareces una muñecaWell you look like a doll
se supone que debemos ser amigableswe’re supposed to be friendly
¿por qué caminas como una muñeca?why you walk like a doll
todo es tan tentadoreverything is so temptin’
(Omarion)(Omarion)
Tuve que parar y ahora irHad had had to stop and now go
estás arruinando mi ritmoyou fckin up my flow
quiero tener el controlwanna be in control
pero eso no va a sucederbut that ain’t gonna happen
tú tú tú tú dices estoyou you you you say this
tan tonto tonto tontoas so foolish foolish foolish
pero actúas como si no supieras, no supieras, no supieras, no supierasbut you be actin’ clueless clueless clueless clueless
soy una travesura pero esto seguro me-mo-mo-mueve me-mueve meim a shenanigan but this sure mo-mo-mo-move me move me
mientras te dividowhile I’m dividing you
me estoy multiplicando por dentroi’m multiplying inside
(??, no me importa un carajo)(??, i don’t give a fck)
dices que soy como tu hermanoyou say I’m like your brother
pero debemos ser primos besuconesbut we must be kissin’ cousin
bueno, no me importa un carajowell i dont give a fck
de alguna manera terminosomehow i end up
desnudo y magulladobutt naked and bruised
no tengo que mentir, esa es la verdad porquei ain’t gotta lie that’s the truth coz
(CORO)(CHORUS)
No puedo describirI can’t describe
¿qué se supone que significa esto?what’s this s’pose to mean
¿qué se supone que debe ser?what’s this s’pose to be
no podemos definirwe can’t define
qué significan estos sentimientoswhat these feelings mean
qué significan estos sentimientoswhat these feelings mean
¿qué significan? ¿Qué significan? (x7)what do they mean? What do they mean? (x7)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omarion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: