Traducción generada automáticamente
Say Don't Go
Omarion
Di No Te Vayas
Say Don't Go
[Verso 1]
[Verse 1]
Hay un par de cosas que haría
There’s a couple things that I’d do
Para volverte loca
To make you lose your mind
Estoy en tu cabeza, en tu cama al mismo tiempo
I be all in your head, we up in your bed at the same time
Me tienes, ni siquiera lo sabes
You got me, you don’t even know it
Probablemente porque ni siquiera lo muestro
Prolly cause I don’t even show it
Tengo que mantenerte alerta
Gotta keep you on your toes
Ese suelo de mármol tan frío
That marble floor so cold
Déjame tocarte y luego déjame llevármelo
Let me touch you then let me take it
Dios, eres tan impredecible, ni siquiera estás desnuda
God you so erratic, you ain’t even naked
Te tuve en la mesa, te llevé al suelo
Had you on the table, took you to the floor
Tu cuerpo ya no podía soportarlo
Your body wasn’t able to handle anymore
Pruebo tu amor, me vuelvo loco
I taste your lovin, I go crazy
Y nunca ninguna otra mujer me ha afectado
And I ain’t never had another woman phase me
Ella nunca lo sabrá porque lo mantengo bajo control
She will never know cause I keep it in control
Por eso vuelves por más oh oh
That’s why I got you comin back for more oh oh
[Pre-estribillo]
[Pre-hook]
Primero entras en mi cama
First you get in my bed
Luego atenúas las luces
Then you dim the lights
Luego te pongo, mojada como si estuviéramos haciendo lo correcto
Then I get you, wet like sure we’re doin right
Tengo que hacerlo bien como un primer pago
Gotta put it down like a first payment
Hacer que suene bien mientras dices amén
Make it sound good as you say amen
Te digo que quieres seguir mi liderazgo, que quieres que me quede
Tell you want my lead, you want me to stay in
Pero no me voy a ninguna parte
But I ain’t going nowhere
Solo quiero escucharte decir
I just wanna hear you say
[Estribillo]
[Hook]
No te vayas, di no te vayas
Don’t go, say don’t go
Por favor, no te vayas, cariño no te vayas
Please don’t go, baby don’t go
Hay algo en la forma en que te desnudas
There’s somethin' 'bout the way when you drop down naked
Cuando dices no te vayas, no te vayas
When you say don’t go, don’t go
Uh, me enciendes
Uh you turn me on
¡No te vayas!
Don’t go!
Quiero escucharte decirme que no
I wanna hear you tell me don’t
Quiero que me digas no te vayas, vete vete
Want you to tell me don’t go go go
[Verso 2]
[Verse 2]
No estoy presumiendo
I’m not ego trippin'
Esa no es mi misión
That’s not my mission
Solo quiero poner mi llave en tu encendido
I just wanna put my key in your ignition
Y conducirte, y conducirte
And drive you, and drive you
No quiero hacerte como los otros chicos lo hacen
Don’t wanna do you like them other guys do
Y me aseguraré de que obtengas lo tuyo antes de que yo obtenga lo mío
An I’ll make sure you’ll get yours before I get mine
Verás, es más importante que obtenga tu mente
See it’s more important that I get your mind
Porque cuando estés llorando por mí
Cuz when you’re cryin' for me
Y te sientas sola
And you get lonely
Dije que quiero ser tu única a la que llamas
Said I wanna be your only one you’d call
[Pre-estribillo]
[Pre-hook]
[Estribillo]
[Hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omarion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: