Transliteración y traducción generadas automáticamente

You Belong To Him
Omega Tribe 1986
You Belong To Him
You Belong To Him
The white center line scatters vividly into the night
白いセンターライン 鮮やかに夜へ飛び散る
shiroi sentarain azayaka ni yoru e tobichiru
The chance to take you out, I've got it now
君を連れ出すチャンス 僕はイマ手に入れた
kimi o tsure dasu chansu boku wa I'ma teniireta
Every time our eyes meet in the cabin's neon lights
キャビンのパチナイト目が合うたび
kyabin no patinaito-me ga au tabi
Unstoppable feelings
止まらない想い
tomaranai omoi
But you belong to him, I can't say it out loud
But you belong to him 口に出せない
But you belong to him-guchi ni dasenai
Riding along the seaside with wishes
願いを乗せて走るシーサイド
negai o nosete hashiru sea saide
How can I say I love you, stepping on the gas
How can I say I love you アクセル踏んで
How can I say I love you akuseru funde
Shaking off the buzzing rumors
ざわめく噂振り切った
zawameku uwasa furikiitta
Like a glass maze, the two loves
まるでガラスの迷路さ 二つの恋は
marude garasu no meiro sa futatsu no koi wa
You bite your lip and make up your mind
君は唇噛み締め 心を決める
kimi wa kuchibiru kamishime kokoro o kimeru
If I embrace you with unexpected tears
不意の涙に抱き寄せれば
fui no namida ni daki yosereba
The jealousy fades away
ひてゆくジェラシー
hite yuku jerashi
But you belong to him, denying it
But you belong to him 打ち消しながら
But you belong to him uchikeshinagara
The summer days we flew over the shore
渚飛ばした夏の日々
nagisa tobashita natsu no hibi
How can I say I love you, a faint premonition
How can I say I love you かすかな予感
How can I say I love you kasukana yokan
Opened my eyes to the lowered eyelashes (Ki-ra)
伏せたまつげに (キ・ラ) 目を開いた
fuseta matsuge ni (ki-ra) meita
Staring at the sea, unable to return
海を見つめて戻れないと
umi o mitsumete modorenaito
You whispered
君はつぶやいた
kimi wa tsubuya ita
Would you believe my heart, I believed
Would you believe my heart 信じていたよ
would you believe my heart shinjite ita yo
Your chest with blue tears
青くなみだつ君の胸
aoku namidatsu kimi no mune
I'm gonna say I love you, recalling the summer memories
I'm gonna say I love you 夏の記憶に
I'm gonna say I love you natsunokioku ni
Lowering the jade and looking back
ジェイド降ろして振り返る
jeido oroshite furikaeru
But you belong to him, denying it
But you belong to him 打ち消しながら
But you belong to him uchikeshinagara
The summer days we flew over the shore
渚飛ばした夏の日々
nagisa tobashita natsu no hibi
How can I say I love you, a faint premonition
How can I say I love you かすかな予感
How can I say I love you kasukana yokan
Opened my eyes to the lowered eyelashes (Ki-ra)
伏せたまつげに (キ・ラ) 目を開いた
fuseta matsuge ni (ki-ra) meita
Would you believe my heart, I believed
Would you believe my heart 信じていたよ
Would you believe my heart shinjite ita yo
Your chest with blue tears
青くなみだつ君の胸
aoku namidatsu kimi no mune
I'm gonna say I love you, recalling the summer memories
I'm gonna say I love you 夏の記憶に
I'm gonna say I love you natsunokioku ni
Lowering the jade and looking back
ジェイド降ろして振り返る
jeido oroshite furikaeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omega Tribe 1986 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: