Transliteración y traducción generadas automáticamente

Alone Again
Omega Tribe
Wieder allein
Alone Again
Sag nichts, lass uns Rücken an Rücken stehen
何も言わないで背中を合わせて
nani mo iwanai de senaka wo awasete
Während wir die verblassten Erinnerungen zerreißen, zu zweit
色褪せた思い出をちぎりながら2人
iroaseta omoide wo chigirinagara futari
Niemand ist schuld, es ist nur ein Missverständnis
誰も悪くないただのすれ違い
dare mo warukunai tada no surechigai
Ich drehte mich um und bemerkte es
振り向いて気づいたよ
furimuite kizuita yo
Die unvergesslichen Gefühle
忘れられぬ想い
wasurerarenu omoi
Wenn wir uns an diesem Strand
もしもあの渚で
moshimo ano nagisa de
Nicht in die Augen geschaut hätten
見つめあわなければ
mitsumeawanakereba
Hättest du keine Tränen
こんな涙なんて
konna namida nante
So wie du sie jetzt vergossen hast
君は流さないでいたね
kimi wa nagasanai de ita ne
Auch wenn die Sonne untergeht, im Meereswind
夕陽沈んでも海風の中で
yuuhi shizundemo umikaze no naka de
Habe ich dich für immer umarmt
いつまでも抱しめた
itsumade mo dakishimeta
Wie die Wellen, die sich nähern
寄せる波のように
yoseru nami no you ni
Wenn wir uns an diesem Strand
もしもあの渚で
moshimo ano nagisa de
Wiedersehen würden
君とまた逢っても
kimi to mata atte mo
Würde ich dich genauso lieben
僕は同じように
boku wa onaji you ni
Wie zuvor
君を愛してしまうだろう
kimi wo aishite shimau darou
Wir haben diese alten Tage verloren
We lost those old days
We lost those old days
Aber wir haben Erinnerungen
But we get memories
But we get memories
Ich vergesse dein Profil nicht
I don't forget your profile
I don't forget your profile
Wieder allein
Alone again
Alone again
Wenn wir uns an diesem Strand
もしもあの渚で
moshimo ano nagisa de
Wiedersehen würden
君とまた逢っても
kimi to mata atte mo
Würde ich dich genauso lieben
僕は同じように
boku wa onaji you ni
Wie zuvor
君を愛してしまうだろう
kimi wo aishite shimau darou
Wenn wir uns an diesem Strand
もしもあの渚で
moshimo ano nagisa de
Wiedersehen würden
君とまた逢っても
kimi to mata atte mo
Würde ich dich genauso lieben
僕は同じように
boku wa onaji you ni
Wie zuvor
君を愛してしまうだろう
kimi wo aishite shimau darou
Wenn wir uns an diesem Strand
もしもあの渚で
moshimo ano nagisa de
Wiedersehen würden
君とまた逢っても
kimi to mata atte mo
Würde ich dich genauso lieben
僕は同じように
boku wa onaji you ni
Wie zuvor
君を愛してしまうだろう
kimi wo aishite shimau darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omega Tribe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: