Transliteración y traducción generadas automáticamente

Because
Omega Tribe
Porque
Because
Ah, tú
ああ あなたの
aa anata no
con una mujer que no conozco
知らない女性 (ひと) と
shiranai hito to
ah, me encontré
ああ 出逢って
aa deatte
y he cambiado
変わった僕だよ
kawatta boku da yo
Aunque llame a medianoche
真夜中に電話しても
mayonaka ni denwa shitemo
solo suena el timbre
呼び出しのベルだけ
yobidashi no beru dake
la puerta de mi cuarto vacío
空っぽの部屋のドア
karappo no heya no doa
la golpeé aquel día
叩いたあの日
tataita ano hi
Ahora, como es algo del pasado
今、昔のことだから
ima, mukashi no koto dakara
no puedo evitar recordarlo
思い出してしまう
omoidasite shimau
las cicatrices del amor, vivas
恋の傷跡 鮮やか
koi no kizuato azayaka
Ahora, como si fuera del pasado
今、昔のことみたく
ima, mukashi no koto mitaku
puedo hablar de ello
話すことができる
hanasu koto ga dekiru
maravilloso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Ya no somos dos
もう 2人は
mou futari wa
somos desconocidos
知らない同志さ
shiranai dōshi sa
solo caminamos
もう一緒に
mou issho ni
juntos un rato
歩いただけだよ
aruita dake da yo
Hasta me dijeron que
レコードの趣味さえも
rekōdo no shumi sae mo
cambió hasta tu gusto musical
変わったと聞いたよ
kawatta to kiita yo
el cumpleaños de junio
6月のバースディ
rokugatsu no bāsudai
ya no llego a tiempo
間に合わないね
manianai ne
Ahora, ¿cómo estarás?
今、どうしているだろう
ima, dōshite iru darou
si eres feliz, me alegra
しあわせならいいと
shiawase nara ii to
pensé un poco triste
少し淋しく 思った
sukoshi sabishiku omotta
ahora, en algún lugar, quiero ver
今、どこかで友達の
ima, dokoka de tomodachi no
la cara de un amigo
顔をして逢いたい
kao wo shite aitai
maravilloso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Aunque llame a medianoche
真夜中に電話しても
mayonaka ni denwa shitemo
solo suena el timbre
呼び出しのベルだけ
yobidashi no beru dake
la puerta de mi cuarto vacío
空っぽの部屋のドア
karappo no heya no doa
la golpeé aquel día
叩いたあの日
tataita ano hi
Ahora, como es algo del pasado
今、昔のことだから
ima, mukashi no koto dakara
no puedo evitar recordarlo
思い出してしまう
omoidasite shimau
las cicatrices del amor, vivas
恋の傷跡 鮮やか
koi no kizuato azayaka
Ahora, como si fuera del pasado
今、昔のことみたく
ima, mukashi no koto mitaku
puedo hablar de ello
話すことができる
hanasu koto ga dekiru
maravilloso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Ahora, ¿cómo estarás?
今、どうしているだろう
ima, dōshite iru darou
si eres feliz, me alegra
しあわせならいいと
shiawase nara ii to
pensé un poco triste
少し淋しく 思った
sukoshi sabishiku omotta
ahora
今
ima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omega Tribe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: