Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 972

Joker (Original Mix)

OMER DEEP

Letra

Joker (Mezcla Original)

Joker (Original Mix)

Ella es la que me trae lo que eresShe the one that bring me what you're made of
Puedes entrar en mi vida cuando salgamosYou can run inside my life when we step out
Joby tiene un condominio en este juegoJoby got a condo up on this game
¿Cómo te sientes? ¿Cómo te sientes?How you feel? How you feel?
Realmente no necesitamos una mascotaWe don't really need a mascot

Esclavizando a un chico, no soy nada con que jugarShackles up a boy, I ain't nothing to play with
Suelta la mezcla, eso sonóDrop the mixtape, that shit sounded
Lo hice sin unaI did it without one
Dos cosas de las que hablo son amigos y tú subiendo al autoTwo things I'm about are talking friends and you getting in the car
¿Quién no dice eso que puede intentar ser todo mío?Who don't tell that that can try to be all mine
No lo haré y nunca pararé lo que estás pensandoI don't and I won't ever stop what you are thinking

Puedes mantener eso en tu cabeza como un helicópteroYou can keep those on your head like a helicopter
Mis primeras horas con el estómago revueltoMy first hour's on my stomach rolled up
Y deja que el humo se eleve en la almohadaAnd let the smoke puff another in the pillar
Hay fans esperando en el vestíbuloThere's fans waiting in the lobby
Solo mantén el cinturón de seguridadJust keep on your seatbelt

Maybach con techo de cristal sellado mientras cambiamos de posiciónMaybach glass top seal as we switch positions
Como, espera, conté mal, así que dejemosLike, wait, I miscount, so let on
Como si se apagaran las luces y ella tuviera fríoLike a light's out and she cold
Es un día maravillosoIt's a wondrous day
Es un día maravillosoIt's a wondrous day

Como un helicópteroLike a helicopter
Es un día maravillosoIt's a wondrous day
Es un día maravillosoIt's a wondrous day

En estoOn this
Sí, como un helicópteroYeah, like a helicopter
Maybach con techo de cristal selladoMaybach glass top seal

Ella es la que me trae lo que eresShe the one that bring me what you're made of
Puedes entrar en mi vida cuando salgamosYou can run inside my life when we step out
Suelta, tiene un condominio en este juegoDrop it, got a condo up on this game
¿Cómo te sientes? ¿Cómo te sientes?How you feel? How you feel?
Realmente no necesitamos una mascotaWe don't really need a mascot

Esclavizando a un chico, no soy nada con que jugarShackles up a boy, I ain't nothing to play with
Suelta la mezcla, eso sonóDrop the mixtape, that shit sounded
Lo hice sin unaI did it without one
Dos cosas de las que hablo son amigos y tú subiendo al autoTwo things I'm about are talking friends and you getting in the car
¿Quién no dice eso que puede intentar ser todo mío?Who don't tell that that can try to be all mine
No lo haré y nunca pararé lo que estabas pensandoI don't and I won't ever stop what you were thinking

Puedes mantener eso en tu cabeza como un helicópteroYou can keep those on your head like a helicopter
Mis primeras horas con el estómago revueltoMy first hours on my stomach rolled up
Y deja que el humo de otro se eleve en la almohadaAnd let the smoke of another in the pillow
Hay fans esperando en el vestíbuloThere's fans waiting in the lobby
Solo mantén el cinturón de seguridadJust keep on your seatbelt

Maybach con techo de cristal selladoMaybach glass top seal
Mientras cambiamos de posiciónAs we switch positions
Como, espera, conté mal, así que dejemosLike, wait, I miscount, so let on
Como si se apagaran las luces y ella tuviera fríoLike a light's out and she cold
Es un día maravillosoIt's a wondrous day

En estoOn this
Sí, como un helicópteroYeah, like a helicopter
Maybach con techo de cristal selladoMaybach glass top seal

Ella es la que me trae lo que eresShe the one that bring me what you're made of
Puedes entrar en mi vidaYou can run inside my life
Cuando salgamos, suéltalo, tiene un condominioWhen we step out, drop it, got a condo
En este juego, ¿cómo te sientes? ¿Cómo te sientes?Up on this game, how you feel? How you feel?
Realmente no necesitamos una mascotaWe don't really need a mascot

Esclavizando a un chico, no soy nada con que jugarShackles up a boy, I ain't nothing to play with
Suelta la mezcla, eso sonóDrop the mixtape, that shit sounded
Lo hice sin unaI did it without one
Dos cosas de las que hablo son amigos y tú subiendo al autoTwo things I'm about are talking friends and you getting in the car
¿Quién no dice eso que puede intentar ser todo mío?Who don't tell that that can try to be all mine

No lo haré y nunca pararé lo que estabas pensandoI don't and I won't ever stop what you were thinking
Puedes mantener eso en tu cabeza como un helicópteroYou can keep those on your head like a helicopter
Mis primeras horas con el estómago revueltoMy first hours on my stomach rolled up
Y deja que el humo se eleve en la almohadaAnd let the smoke puff another in the pillow
Hay fans esperando en el vestíbuloThere's fans waiting in the lobby
Solo mantén el cinturón de seguridadJust keep on your seatbelt

Maybach con techo de cristal selladoMaybach glass top seal
Mientras cambiamos de posiciónAs we switch positions
Como, espera, conté mal, así que dejemosLike, wait, I miscount, so let on
Como si se apagaran las luces y ella tuviera fríoLike a light's out and she cold
Es un día maravillosoIt's a wondrous day

En estoOn this
Sí, como un helicópteroYeah, like a helicopter
Maybach con techo de cristal selladoMaybach glass top seal


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OMER DEEP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección