Traducción generada automáticamente

Charade (feat. Vincente Void & Hash Gordon)
Omerta (USA)
Charade (feat. Vincente Void & Hash Gordon)
Charade (feat. Vincente Void & Hash Gordon)
Être seul, perdu dans la mort, c'est mon destinTo be by myself, lonely in death, that is my fate
J'ai été esclave de la honte, un nom gâchéI've been a slave to shame, a wasted name
Un perdant dans ce jeu qu'on joueA loser in this game we play
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
J'ai été marqué par la douleur, trahi par le destinI've been engraved by pain, betrayed by fate
Sédaté par ta sérénadeSedated by your serenade
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Qu'est-ce que t'as peur de dire ?What are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Qu'est-ce que t'as peur de dire ?What are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Je vais disparaître maintenantI'm going to disappear now
Peut-être que je vais disparaître pour toujoursPerhaps, I will disappear forever
Alors, si tu veux que je parte pour de bonSo, if you want me gone for good
Tu devras creuser et arracher mes pieds du sol où je me tenaisYou'll have to dig and rip my feet from beneath the ground I stood
J'aimerais que tu le fassesI wish you would
Et ne tourne pas autour du potAnd don'tcha beat around the bush
Je trouverai un endroit pour marquer ta tombeI'll find a place to mark your grave
Avec les marguerites que tu pousseras, tu sais que je pourraisWith the daisies that you'll push, you know I could
Je veux voir les choses de l'intérieur de ta peauI wanna see things from inside of your skin
Je veux tirer sur les coutures et mettre mon squelette dedansI wanna pull the seams back and stick my skeleton in
Je veux savoir ce que c'est sans ordonnance de RitalineI wanna know what it's like without a Ritalin script
Sans stylo d'épinéphrine pour mon adrénalineWithout an epinephrine pen for my adrenaline
Je veux voir comment vit l'autre moitiéI wanna see how the other half lives
Alors que je vis gratuitement dans leur têteWhile I've been rent-free living in their head's residence
Et je suis désolé si t'es toujours douloureux d'avoir monté sur ma biteAnd I'm sorry if you're always sore from riding my dick
C'est juste trop, trop, trop, trop, trop, trop putain de fun d'être cringeIt's just too, too, too, too, too, too fucking fun to be cringe
OuaisYeah
Quoi ?What?
SalopeBitch
Je suis qui ?I'm a who?
Je suis quoi ?I'm a what?
Je suis un putain de morceau de merdeI'm a piece of fucking shit
Je suis qui ?I'm a who?
Je suis quoi ?I'm a what?
Je vais le dire, salopeI'm a say it, bitch
Eh, qu'est-ce que tu vas faire ?Aye, what you gon' do?
Peau si fine, tes pensées sont transparentesSkin so thin, your thoughts are see-through
Y'a rien que je ne savais déjàThere ain't shit I ain't already knew
T'es un salarié dépassé, un larbin de l'entrepriseYou're an out-of-date wagie, corporate stooge
De la terre sous ma chaussureDirt under my shoe
Ça va faire mal quand je vais t'écraserIt's gon' hurt when I stomp on you
Te voir te tortiller de retour dans le ventre, ouaisWatch you squirm back into the womb, yuh
Retourne chez cette salope, et tu me sentiras bientôtReturn to that bitch, and you'll feel me soon
Fais tomber cette salopeDrop that bitch
Mensonges, et mensongesLies, and lies
Un déguisement en cuirA leather-bound disguise
Bien que les crocodiles ne pourraient jamais feindre un cri aussi insincèreThough crocodiles could never feign as insincere a cry
Mensonges, et mensongesLies, and lies
Malhonnête par conceptionDishonest by design
Et quand mes lèvres déchirent les tiennesAnd when my lips tear through your lips
Il n'y a plus nulle part où se cacherThere's nowhere left to hide
Les poumons s'épuisent à force de gaspiller mon souffleLungs are growing tired from wasting my breath
Les mots ne briseront pas les murs autour de ta têteWords won't break through the walls 'round your head
J'ai fait tout ce que je pouvais, je n'ai plus rienI've tried all I can, I've got nothing left
C'est le destin que je vais devoir accepterThis is the fate I'll have to accept
Éjecté d'un monde que je ne comprends pasPushed out of a world I don't understand
Et je suis laissé seul avec mes défauts en mainAnd I'm left on my own with my flaws in hand
Mais tu m'as fait croire que j'étais moins qu'un hommeBut you made me think I'm less of a man
Je préfère montrer mon âme que de cacher qui je suisI'd rather bare my soul than hide who I am
Prends ce masque que tu as faitTake that mask that you've made
Et fourre-le dans ton culAnd shove it up your ass
Brise ton complexeShatter your complex
Puisque vous, les négrosSince you niggas
N'êtes pas faits pour durerAin't built to last
Crise d'identitéIdentity crisis
T'es un sac à corps ambulantYou a walkin' body bag
Ce vrai négro est vraiment retardéThis real nigga real retarded
A rendu la race humaine folleGot the human race mad
Changeant ta religionSwitching your religion
Vivant comme un coureurLiving as a runner
Marionnette sur une ficellePuppet on a string
T'as peur de ton propre conducteurYou're scared of your own conductor
Fais-les chierPiss 'em off
Fais-les souffrirMake 'em suffer
Je suis un chasseur de fedsI'm a fed hunter
Reste fidèleStaying true
À mon costumeTo my suit
Pendant que tu vis à travers un autreWhile you livin' through another
J'ai été esclave de la honte, un nom gâchéI've been a slave to shame, a wasted name
Un perdant dans ce jeu qu'on joueA loser in this game we play
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
J'ai été marqué par la douleur, trahi par le destinI've been engraved by pain, betrayed by fate
Sédaté par ta sérénadeSedated by your serenade
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
J'ai été esclave de la honte, un nom gâchéI've been a slave to shame, a wasted name
Un perdant dans ce jeu qu'on joueA loser in this game we play
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
J'ai été marqué par la douleur, trahi par le destinI've been engraved by pain, betrayed by fate
Sédaté par ta sérénadeSedated by your serenade
Alors, qu'est-ce que t'as peur de dire ?So, what are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Qu'est-ce que t'as peur de dire ?What are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Qu'est-ce que t'as peur de dire ?What are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Charade, cette charade, cette charadeCharade, this charade, this charade
Qu'est-ce que t'as peur de dire ?What are you afraid to say?
J'en ai fini avec cette charadeI'm done with this charade
Toi, tu n'es rien pour moiYou, you're nothing to me
Tu n'es rien pour moiYou're nothing to me
Tu n'es rien pourYou're nothing to
Il est trop tard, maintenantIt's too late, now
Moi (moi, moi, moi)Me (me, me, me)
Ouais (ouais, ouais, ouais)Yeah (yeah, yeah, yeah)
Tu n'es rien pour moiYou're nothing to me
Tu n'es rien pourYou're nothing to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omerta (USA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: