Traducción generada automáticamente
FLOR MAIS LINDA DO MEU JARDIM
OMGSUF
DIE SCHÖNSTE BLUME MEINES GARTENS
FLOR MAIS LINDA DO MEU JARDIM
Der letzte Anruf, den du von mir bekommstÚltima ligação que você recebe de mim
Ich habe lange über dich nachgedacht, nicht über michEu passei muito tempo pensando em você, e não em mim
Vielleicht war ich für dich nur ein ZeitvertreibTalvez pra você, eu tinha sido um passatempo
Habe die Welt in meinem Zimmer erobert, nur mit ErinnerungenConquistei o mundo no meu quarto, só falando de momentos
Du warst die schönste Blume in meinem GartenVocê era a flor mais linda do meu jardim
Ich glaube, unsere Verbindung ist wieder verschwundenAcho que a nossa conexão sumiu de novo
Die Blumen und Schokolade, von denen ich wusste, dass du sie magstAs flores e chocolates, que eu sabia que você gosta
Reichen nicht mehr aus, denn du bist gegangenNão são mais o suficiente, por que você foi embora
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnteSe eu pudesse mudar o tempo de novo
Würde ich Erinnerungen auslöschen, in denen du bei mir warstApagaria memórias que você tava comigo
Deine Umarmung war für mich mehr als nur ein SchutzSeu abraço, pra mim, era mais do que meu abrigo
Ich wünschte so sehr, du wärst bei mirQueria tanto, que fosse você comigo
Ich sah dich Momente erleben, in denen es besser war, nicht bei dir zu seinEu vi você vivendo momentos, que era melhor eu não tá contigo
Du warst die schönste Blume in meinem GartenVocê era a flor mais linda do meu jardim
Ich glaube, unsere Verbindung ist wieder verschwundenAcho que a nossa conexão sumiu de novo
Die Blumen und Schokolade, von denen ich wusste, dass du sie magstAs flores e chocolates, que eu sabia que você gosta
Reichen nicht mehr aus, denn du bist gegangenNão são mais o suficiente, por que você foi embora
Aber jetzt, was soll ich tun?Mas agora, o que é que eu faço?
Mein gebrochenes Herz, es liegt in ScherbenMeu coração quebrado, ele ficou em estilhaços
Ich war nicht traurig, denn das sind Phasen im LebenNão fiquei triste, porque são fases da vida
Ich habe von dir gelernt, dass Liebe eine Falle istAprendi com você que o amor é uma armadilha
Ich wünschte so sehr, du wärst bei mirQueria tanto, que fosse você comigo
Ich glaube, unsere Geschichte wird kein so glückliches Ende habenAcho que a nossa história não vai ter um final tão feliz assim
Ich wünschte so sehr, du wärst bei mirQueria tanto, que fosse você comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OMGSUF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: