Tradução automática
Por Quien Eres Tu
Omi Rodriguez
Für Wen Bist Du
Por Quien Eres Tu
Seit bevor die Welt entstandDesde antes de que el mundo fuera
Hattest du Mitleid mit mirDe mi tuviste compasión
Mit deiner Gerechtigkeit hast du mich bekleidetDe tu justicia me vestiste
Es war dir egal, wie ich warNo te importó mi condición
Mein Herz wartet auf dichMi corazón en ti espera
Denn nur in dir gibt es RettungPues solo en ti hay salvación
Du hast all meine Wunden geheiltSanaste todas mis heridas
Darum liebe ich dich, du bist mein GottPor eso te amo eres mi Dios
Wohin soll ich ohne dich, Herr?¿Adónde iré sin ti Señor?
Denn deine Worte sind LebenPues tus palabras vida son
Es wird niemanden geben, der mich so liebt wie duNo habrá quien me ame como Tú
Du bist mein König, mein RetterEres mi rey, mi salvador
Ich werde dich lobenTe alabaré
Mein ganzes Leben lang und in der EwigkeitToda mi vida y en la eternidad
Dir will ich singen, deine Wunder will ich verkündenA ti cantaré, tus maravillas quiero proclamar
Denn es gibt niemanden wie dich, Anfang und EndeQue no hay como tú, principio y fin
Hoch und erhaben bist duAlto y sublime eres tú
Vom Himmel und der Erde bist du der SchöpferDel cielo y la tierra eres el Creador
Ich verehre dich für das, was du bistYo te adoro por quien eres Tú
Verloren war ich in dieser WeltPerdido en este mundo estaba
Ohne Hoffnung und ohne GottSin esperanza y sin Dios
Wie groß ist deine BarmherzigkeitCuán grande es tu misericordia
Deine Liebe und Gnade haben mich gerettetTu amor y gracia me salvó
Ich kann meine Freude nicht stillhaltenCallar no puedo mi alegría
Ich hatte nicht mit so viel Liebe gerechnetYo no esperaba tanto amor
Das Kreuz hast du erlitten, um mich zu rettenLa cruz sufriste por salvarme
Du hast mir Leben und Erlösung gegebenMe diste vida y redención
Wohin soll ich ohne dich, Herr?¿Adónde iré sin ti Señor?
Denn deine Worte sind LebenPues tus palabras vida son
Es wird niemanden geben, der mich so liebt wie duNo habrá quien me ame como Tú
Du bist mein König, mein RetterEres mi rey, mi salvador
Ich werde dich lobenTe alabaré
Mein ganzes Leben lang und in der EwigkeitToda mi vida y en la eternidad
Dir will ich singen, deine Wunder will ich verkündenA ti cantaré, tus maravillas quiero proclamar
Denn es gibt niemanden wie dich, Anfang und EndeQue no hay como tú, principio y fin
Hoch und erhaben bist duAlto y sublime eres tú
Vom Himmel und der Erde bist du der SchöpferDel cielo y la tierra eres el Creador
Ich verehre dich für das, was du bistYo te adoro por quien eres Tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omi Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: