Traducción generada automáticamente

Drop In The Ocean (feat. AronChupa)
Omi
Une Goutte Dans L'Océan (feat. AronChupa)
Drop In The Ocean (feat. AronChupa)
Attendant ici patiemment que tu dises çaWaiting here patiently for you to say that
Tu l'as envoyé sur son chemin, tu l'as envoyé sur son cheminYou sent him on his way, you sent him on his way
Et je sais que tu t'inquiètes, tu tournes et retournesAnd I know you're worried, been tossing and turning
Ça t'empêche de dormir, pensant que c'était une erreurIt's keeping you awake, thinking it was a mistake
Mais il est temps que tu saches qu'il n'était pas bienBut it's time you knew he was no good
Fallait le laisser partirHad to let him go
Tu vas t'en sortir, tend juste ta main maintenantYou'll be fine, just reach out your hand now
Tu as la mienne à tenirYou got mine to hold
Je te dis que ooh, on était faits pour êtreI'm telling you that ooh, we were meant to be
Chérie, tu ne vois pas que je suis ton monde entier et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Ooh, tu ne serais pas d'accord ?Ooh, wouldn't you agree
Je suis le seul bateau qui navigue sur ta mer et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Il n'est qu'une goutte dans l'océanHe's a drop in the ocean
Ha, une goutte dans l'océanHa, a drop in the ocean
Ha, une goutte dans l'océanHa, a drop in the ocean
Il n'est qu'une goutte dans l'océanHe's a drop in the ocean
Regarde ce que la terre apporte et ne te stresse pas pour les petites chosesSee what the earth brings and don't sweat the small things
Tout ira bien, tout ira bienIt's gonna be alright, it's gonna be alright
C'est juste un moment, continue d'avancerIt's only a moment, just keep moving forward
Et je vais te faire mienne, ouais je vais te faire mienneAnd I'mma make you mine, yeah I'mma make you mine
Mais il est temps que tu saches qu'il n'était pas bienBut it's time you knew he was no good
Fallait le laisser partirHad to let him go
Tu vas t'en sortir, tend juste ta main maintenantYou'll be fine, just reach out your hand now
Tu as la mienne à tenirYou got mine to hold
Je te dis que ooh, on était faits pour êtreI'm telling you that ooh, we were meant to be
Chérie, tu ne vois pas que je suis ton monde entier et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Ooh, tu ne serais pas d'accord ?Ooh, wouldn't you agree
Je suis le seul bateau qui navigue sur ta mer et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Il n'est qu'une goutte dans l'océanHe's a drop in the ocean
Je te dis que ooh, on était faits pour êtreI'm telling you that ooh, we were meant to be
Chérie, tu ne vois pas que je suis ton monde entier et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Ooh, tu ne serais pas d'accord ?Ooh, wouldn't you agree
Je suis le seul bateau qui navigue sur ta mer et qu'il n'est qu'une goutte dans l'océan ?I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Il n'est qu'une goutte dans l'océan, ha ouaisHe's a drop in the ocean, ha yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: