Traducción generada automáticamente

Passage
Omit
Pasaje
Passage
ObservoI stare
Retrato oscuroDark portrait
Se cierne en el pasilloLooms in the hallway
Habla de este pasajeSpeaks of this passage
Su significado he ponderadoIts meaning I have weighed
Más últimamenteMore of late
A través de horas de somnolenciaThrough hours of somnolence
Características elaboradasFeatures elaborate
BrillanThey glow
Con escasa luminosidadWith meagre radiance
Mi ocio en pretensiónMy leisure in pretense
Se asemejaResembles
Al temor que obfuscanThe dread they obfuscate
En efectoIndeed
El temor se retuerceThe dread writhes on
Siento que estoy completamente soloI sense I am but all alone
En movimiento fantasmalIn ghostlike movement
Me vuelvo a alejarI turn away again
Nunca dejándolos acercarse demasiado e indagarNever letting them get too close and inquiring
Absuelto de culpa mientras lloro en silencioAbsolved of guilt while weeping quietly
Un lugar de reposo desde la juventudA place for repose since youth
Refugiarse entre sábanas de sombra y rocíoTake refuge 'twixt sheets of shade and dew
Donde poesías y teorías del infiernoWhere poetries and theories of hell
Se muestran en toda su claridadAre all laid bare in lucid grace
Débil soyFeeble am I
Bajo la aparienciaBeneath the guise
No deseando nadaWanting nothing
Sino que este dolor perdureBut this pain to last
El jardín descansaThe garden rests
Bajo un brillo nocturno'Neath a nightly gleam
Llamando, acogiendoBeckoning, welcoming
Aquí puedo atracarHere I can berth
Escuchar las palabrasListen to the words
Enterradas por siglosBuried for centuries
Llevar la máscara de JanoWear the mask of Janus
Deseando gobernar el tiempoWishing to govern time
Mantener las puertas cerradas en esperaKeep the gates locked in wait
Vagancia de la menteVagrancy of mind
La promesa de reflexiónThe promise of musing
Me permite viajar por tierra y marLets me fare by land and sea
Aún sin faroles para míYet no lanterns there for me
Libre de lo disputadoFree from the contested
Libertino en la oscuridadLibertine in darkness
Residencia de carneResidence of flesh
La ruta de elecciónThe route of choosing
Me hace prepararme para la angustiaHas me bracing for distress
Sabiendo que tendré consueloKnowing I will have solace
Luego, por siempre capazThen forever able
En una cuna terrenalIn an earthly cradle
Pronto el frío llegará aquíSoon the cold will come here
Remolino, caricia ardienteSwirling, burning caress
Despiértame de mi letargoWake me from my slumber
Persuade donde flaqueoPersuade where I falter
Aunque los años draconianos han anheladoThough draconian years have pined
El dolor sigue siendo mi pan y vinoHurt stays my bread and wine
Aventuras de deleite vanoEscapades of vain delight
No calman como lágrimas sublimesSoothe not like tears sublime
Haz de esta cicatriz un blasónMake this scar a coat of arms
Recuerdo de batallas pasadasKeepsake from battles past
Sabiduría reunida de la rabiaWisdom gathered from the rage
Me dio calma, me construyó espacioGave me calm, built me space
Me lleva de vuelta al diálogoLeads me back in dialogue
Con la voz en el pasilloWith the voice in the hall
Su significado he ponderadoIts meaning I have weighed
Más últimamenteMore of late
A través de horas de somnolenciaThrough hours of somnolence
Las figuras comunicanFigures communicate
Hablan de un revenante melancólicoTell of a rueful revenant
Mi trabajo en honorMy labour in honour
Se desgastaráWill wear out
Y me obligará al sueloAnd force me to the ground
Oh, temorOh, dread
El temor es míoThe dread is mine
Sé que estoy completamente soloI know I am but all alone
En movimiento fantasmalIn ghostlike movement
Me vuelvo a alejarI turn away again
Nunca dejándolos acercarse demasiado e indagarNever letting them get too close and inquiring
Absuelto de culpa mientras lloro en silencioAbsolved of guilt while weeping quietly
Un lugar de reposo desde la juventudA place for repose since youth
Refugiarse entre sábanas de sombra y rocíoTake refuge 'twixt sheets of shade and dew
Donde poesías y teorías del infiernoWhere poetries and theories of hell
Se muestran en toda su claridadAre all laid bare in lucid grace
Puedo persuadirmeJe puis me persuader
De haber sido hecho así por la naturalezaD'avoir été fait tel par la nature
Que fácilmente puedo equivocarmeQue je puisse aisément me tromper
Incluso en las cosas que creo comprenderMême dans les choses que je crois comprendre
Con la mayor evidencia y certezaAvec le plus d'évidence et de certitude
(René Descartes - Meditaciones Metafísicas)(René Descartes - Méditations Métaphysiques)
Perros de guerraDogs of war
Perseguían día y nocheChased day and night
La sed de sangre impulsaba los clavos del rencorBloodlust drove the nails of spite
¿Algún día olvidaré?Will I ever forget
¿Hay alguna manera?Is there any way
¿Alguna manera en absoluto?Any way at all
¿Alguna manera en absoluto?Any way at all
¿Alguna manera en absoluto?Any way at all
¿Alguna manera en absoluto?Any way at all
¿Hay alguna manera?Is there any way
¿Algún día olvidaré?Will I ever forget
Pronto el frío llegará aquíSoon the cold will come here
Remolino, caricia ardienteSwirling, burning caress
Despiértame de mi letargoWake me from my slumber
Persuade donde flaqueoPersuade where I falter
Aunque los años draconianos han anheladoThough draconian years have pined
El dolor sigue siendo mi pan y vinoHurt stays my bread and wine
Aventuras de deleite vanoEscapades of vain delight
No calman como lágrimas sublimesSoothe not like tears sublime
Haz de esta cicatriz un blasónMake this scar a coat of arms
Recuerdo de batallas pasadasKeepsake from battles past
Sabiduría reunida de la rabiaWisdom gathered from the rage
Me dio calma, me construyó espacioGave me calm, built me space
Me lleva de vuelta al diálogoLeads me back in dialogue
Con la voz en el pasilloWith the voice in the hall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: