Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.297

欠伸 (Akubi)

Omoinotake

Letra

Bostezo

欠伸 (Akubi)

tsurarete naita en el final de la película
つられてないたえいがのエンドロール
tsurarete naita eiga no endorooru

porque lloras tan hermosamente
きみがあまりにもきれいになくから
kimi ga amari ni mo kirei ni naku kara

tsurarete reíste en un aburrido show de guía
つられてわらったたいくつなワイドショー
tsurarete waratta taikutsu na waido shoo

porque te ríes tan inocentemente
きみがあまりにもむじゃきにわらうから
kimi ga amari ni mo mujaki ni warau kara

con caras adormiladas nos miramos sorprendidos
ねぼけたかおをみあわせておどけた
neboketa kao wo miawasete odoketa

siempre con la misma expresión como un espejo
かがみのようにふたりいつでもおなじひょうじょうで
kagami no you ni futari itsudemo onaji hyoujou de

un gran bostezo y una pequeña alegría
おおきなあくびにちいさなよろこび
ookina akubi ni chiisana yorokobi

mostraste tu rostro arrugado sin ocultarlo
くしゃくしゃのかおかくさずにみせたきみが
kushakusha no kao kakusazu ni miseta kimi ga

un gran bostezo y lágrimas escondidas
おおきなあくびにかくしたなみだに
ookina akubi ni kakushita namida ni

yo no me di cuenta y pensé que siempre estarías a mi lado
ぼくはきづかないままでいつまでもとなりにいれるとおもっていた
boku wa kizukanai mama de itsu made mo tonari ni ireru to omotteita

un caramelo en la boca en una noche aburrida
つられてくちにしたよるのチョコレート
tsurarete kuchi ni shita yoru no chokoreeto

tu mirada se ilumina como si fuera delicioso
きみがあまりにもおいしそうにめをほそめるから
kimi ga amari ni mo oishisou ni me wo hosomeru kara

un susurro cantado en una canción de amor
つられてうたったよくそうでラブソング
tsurarete utatta yokusou de rabu songu

porque cantas tan nostálgicamente
きみがあまりにもなつかしそうにうたうから
kimi ga amari ni mo natsukashisou ni utau kara

con el cabello despeinado y bromeando
ねぐせのついたかみのままでじゃれた
neguse no tsuita kami no mama de jareta

la suave mañana ya está demasiado lejos para tocar
やわらかなあさはもうふれられないほどとおくへ
yawaraka na asa wa mou furerarenai hodo tooku e

días de bostezos y risas juntas
おおきなあくびにつられわらうひび
ookina akubi ni tsurarewarau hibi

mostraste tu rostro arrugado sin ocultarlo
くしゃくしゃのかおかくさずにみせたきみが
kushakusha no kao kakusazu ni miseta kimi ga

en las palabras escondidas en el aliento expulsado
はきだしたいきにかくしたことばに
hakidashita iki ni kakushita kotoba ni

si te das cuenta, es un arrepentimiento que no desaparecerá
きづいていたらきみはきえないこうかいだ
kizuketeitara kimi wa kienai koukai da

hasta que digas adiós
きみがさよならくちにするまで
kimi ga sayonara kuchi ni suru made

no te des cuenta de los errores cometidos
かけちがえたことにきずきもせず
kakechigaeta koto ni kizuki mo shinaide

siguiendo tus recuerdos
きおくのなかのきみをたどっても
kioku no naka no kimi wo tadottemo

sin poder llegar a un acuerdo
こたえあわせはできないままで
kotaeawase wa dekinai mama de

un gran bostezo en una habitación vacía
おおきなあくびをからっぽのへやに
ookina akubi wo karappo no heya ni

donde solo los recuerdos no pueden ser expulsados
おもいでだけははきだせないままでいる
omoide dake wa hakidasenai mama de iru

días sin ti, un reloj detenido
きみのいないひびあゆみとめたとけい
kimi no inai hibi ayumitometa tokei

finalmente me di cuenta de que la felicidad estaba flotando por todas partes
しあわせはそこらちゅうにうかんでいたんだとやっときづいたんだ
shiawase wa sokorachuu ni ukandeitan da to yatto kizuitan da


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omoinotake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección