Transliteración y traducción generadas automáticamente

So Far So Good
Omoinotake
So Far So Good
つまれたままで ほこりをかぶったしょうせつtsumareta mama de hokori wo kabutta shousetsu
そういや きみにかりたままにしてたっけsou iya kimi ni karita mama ni shitetakke
いつかのBGM すりきれかけのCDitsuka no BGM suri kire kake no CD
そういや きみにかしたままにしてたっけsou iya kimi ni kashita mama ni shitetakke
あさまでかたりあった ゆめのちょうしはどうだいasa made katariatta yume no choushi wa dou dai
じゃあまたねっててをふったあのひからどれくらいjaa mata ne tte te wo futta ano hi kara dore kurai
しんぱいなんてすこしもしちゃいないのはきみもおなじだろうshinpai nante sukoshi mo shicha inai no wa kimi mo onaji darou
おとさたなくてもわかってるからotosata nakutemo wakatteru kara
So far so goodSo far so good
ぼくはかわらずboku wa kawarazu
くだらないじかんをいとしくすごしてるよkudaranai jikan wo itoshiku sugoshiteru yo
So far so goodSo far so good
たまにはどうかかおをあわせてtama ni wa douka kao wo awasete
てをたたいてわらいあっていようよte wo tataite waraiatte iyou yo
So far so goodSo far so good
たりないげんをかきならし うたったメロディtarinai gen wo kakinarashi utatta merodi
なぜかおもいだして あたまをはなれないnaze ka omoidashite atama wo hanarenai
ひきだしのおくのいろあせたバンドTシャツhikidashi no oku no iroaseta bando T shatsu
なぜかいつになってもぼくはてばなせないnaze ka itsu ni nattemo boku wa tebanasenai
ひとずてにきいたよ きみのさいきんのことhitozute ni kiita yo kimi no saikin no koto
できればきみのくちからききたかったなあdekireba kimi no kuchi kara kikitakatta naa
しんぱいなんてすこしもしちゃいないけどshinpai nante sukoshi mo shicha inai kedo
どこかせつないやdokoka setsunai ya
おとなになるってこういうことかなotona ni naru tte kou iu koto ka na
So far so goodSo far so good
ぼくはかわらずboku wa kawarazu
くだらないじかんをいとしくすごしてるよkudaranai jikan wo itoshiku sugoshiteru yo
So far so goodSo far so good
たまにはどうかかおをあわせてtama ni wa douka kao wo awasete
てをたたいてわらいあっていようよte wo tataite waraiatte iyou yo
So far so goodSo far so good
さびしくないといえばさsabishikunai to ieba sa
うそになってしまうからuso ni natte shimau kara
おもいでだっていつかはomoide datte itsuka wa
かすれていってしまうからkasureteitte shimau kara
So far so goodSo far so good
ぼくらかわらず なにもかわらずbokura kawarazu nanimo kawarazu
さいきんのぼくはおもいでにふけてばかりsaikin no boku wa omoide ni fukete bakari
なみだもろくなったぼくをわらってnamidamoroku natta boku wo waratte
So Far So GoodSo Far So Good
ぼくはかわらずboku wa kawarazu
くだらないじかんをいとしくすごしてるよkudaranai jikan wo itoshiku sugoshiteru yo
So Far So GoodSo Far So Good
たまにはどうかかおをあわせてtama ni wa douka kao wo awasete
てをたたいてわらいあっていようよte wo tataite waraiatte iyou yo
So far so goodSo far so good
So far so goodSo far so good
そうなにもかわらずsou nanimo kawarazu
ぼくらかわらずbokura kawarazu
なにもかわらず かおをあわせてnanimo kawarazu kao wo awasete
てをたたいてわらいあっていようよte wo tataite waraiatte iyou yo
So far so goodSo far so good
Hasta ahora todo bien
Atrapado en el polvo, cubierto de novelas
Por cierto, ¿te presté algo alguna vez?
La BGM de algún día, un CD desgastado
Por cierto, ¿te lo presté alguna vez?
Hablamos hasta la madrugada, ¿cómo va ese sueño?
¿Cuánto tiempo ha pasado desde aquel día en que nos despedimos con un 'nos vemos' y un apretón de manos?
No te preocupes, sé que tú tampoco lo haces
Aunque no lo digas, lo entiendo
Hasta ahora todo bien
Sigo igual
Disfrutando de esos momentos tontos de manera preciosa
Hasta ahora todo bien
De vez en cuando, ¿qué tal si nos miramos a los ojos?
Aplaudimos y reímos juntos
Hasta ahora todo bien
Rascando letras insuficientes, cantando una melodía
Por alguna razón, no puedo sacármelo de la cabeza
Una camiseta de banda descolorida en el fondo del cajón
Por alguna razón, nunca puedo dejarla
Escuché de pasada sobre lo que has estado haciendo últimamente
Me hubiera gustado escucharlo de tu propia boca
Aunque no me preocupa en lo más mínimo
De alguna manera, duele
¿Ser adulto es así?
Hasta ahora todo bien
Sigo igual
Disfrutando de esos momentos tontos de manera preciosa
Hasta ahora todo bien
De vez en cuando, ¿qué tal si nos miramos a los ojos?
Aplaudimos y reímos juntos
Hasta ahora todo bien
Si digo que no estoy solo, sería una mentira
Porque los recuerdos, eventualmente, se desvanecen
Hasta ahora todo bien
Nosotros, sin cambios, sin nada cambiado
Últimamente, me sumerjo en recuerdos
Riéndome de mi yo llorón
Hasta ahora todo bien
Sigo igual
Disfrutando de esos momentos tontos de manera preciosa
Hasta ahora todo bien
De vez en cuando, ¿qué tal si nos miramos a los ojos?
Aplaudimos y reímos juntos
Hasta ahora todo bien
Hasta ahora todo bien
Sin cambiar en absoluto
Nosotros, sin cambios, sin nada cambiado
De vez en cuando, ¿qué tal si nos miramos a los ojos?
Aplaudimos y reímos juntos
Hasta ahora todo bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omoinotake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: